Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fancy/Remedy 2
Fancy/Heilmittel 2
Switch
up
the
fashion,
fashion,
Expensive
fabrics,
If
I
want
it,
gotta
have
it
Wechsle
die
Mode,
Mode,
Teure
Stoffe,
Wenn
ich
es
will,
muss
ich
es
haben
Got
bad
habits,
diamonds
on
wrist,
She
so
fancy,
know
I
want
her
Habe
schlechte
Angewohnheiten,
Diamanten
am
Handgelenk,
Sie
ist
so
schick,
weiß,
dass
ich
sie
will
You
look
like
the
remedy,
the
remedy
to
everything
Du
siehst
aus
wie
das
Heilmittel,
das
Heilmittel
für
alles
She
said,
do
I
really
love
her,
girl,
I
buy
a
wedding
ring
Sie
fragte,
ob
ich
sie
wirklich
liebe,
Mädchen,
ich
kaufe
einen
Ehering
Just
to
prove
to
you
that
you're
the
one
I
want
and
need
Nur
um
dir
zu
beweisen,
dass
du
die
Eine
bist,
die
ich
will
und
brauche
But
if
I
do
this
for
you,
promise
me
that
you
won't
leave
Aber
wenn
ich
das
für
dich
tue,
versprich
mir,
dass
du
nicht
gehst
Anxiety
is
killin'
me,
can
you
be
the
remedy
Die
Angst
bringt
mich
um,
kannst
du
das
Heilmittel
sein?
She
wan'
be
the
remedy,
I
want
her
Sie
will
das
Heilmittel
sein,
ich
will
sie
Broken
heart
won't
get
to
me,
it
won't
hurt
Ein
gebrochenes
Herz
wird
mich
nicht
kriegen,
es
wird
nicht
wehtun
Said
she
want
Prada
boots
with
the
fur,
Blonde,
bustdown
baby
you
so
fine
Sagte,
sie
will
Prada-Stiefel
mit
Pelz,
Blond,
auffällig,
Baby,
du
bist
so
schön
You
standing
right
here,
I
know
you
all
mine
Said
she
wanna
ride,
is
that
just
the
case?
Du
stehst
genau
hier,
ich
weiß,
du
gehörst
ganz
mir.
Sagte,
sie
will
mitmachen,
ist
das
wirklich
so?
Girl,
stop
being
insecure,
no,
you
can't
be
replaced,
oh
Mädchen,
hör
auf
unsicher
zu
sein,
nein,
du
bist
unersetzlich,
oh
Anxiety
is
killin'
me,
can
you
be
the
remedy
Die
Angst
bringt
mich
um,
kannst
du
das
Heilmittel
sein?
She
wan'
be
the
remedy,
I
want
her
Sie
will
das
Heilmittel
sein,
ich
will
sie
Broken
heart
won't
get
to
me,
it
won't
hurt
Ein
gebrochenes
Herz
wird
mich
nicht
kriegen,
es
wird
nicht
wehtun
Said
she
want
Prada
boots
with
the
fur
Sagte,
sie
will
Prada-Stiefel
mit
Pelz
Anxiety
is
killin'
me,
can
you
be
the
remedy
Die
Angst
bringt
mich
um,
kannst
du
das
Heilmittel
sein?
She
wan'
be
the
remedy,
I
want
her
Sie
will
das
Heilmittel
sein,
ich
will
sie
Broken
heart
won't
get
to
me,
it
won't
hurt
Ein
gebrochenes
Herz
wird
mich
nicht
kriegen,
es
wird
nicht
wehtun
Said
she
want
Prada
boots
with
the
fur
Sagte,
sie
will
Prada-Stiefel
mit
Pelz
Don't
run
off
with
my
heart,
keep
it
a
hunnid
with
me,
baby
Lauf
nicht
mit
meinem
Herzen
davon,
sei
hundertprozentig
ehrlich
zu
mir,
Baby
So
glad
that
I
found
you,
cause
Cupid
was
tryna
play
me
So
froh,
dass
ich
dich
gefunden
habe,
denn
Amor
hat
versucht,
mit
mir
zu
spielen
Thought
all
these
girls
hated
me
Dachte,
all
diese
Mädchen
hassten
mich
So
they'll
break
my
heart
Then
do
me
wrong
to
play
with
me
Dass
sie
mein
Herz
brechen
würden,
Dann
mich
schlecht
behandeln,
um
mit
mir
zu
spielen
Fuck
up
my
head,
had
to
stop
while
I
was
still
ahead,
level
up,
we
gon'
get
this
bread
Machen
meinen
Kopf
kaputt,
musste
aufhören,
solange
ich
noch
vorne
lag,
aufleveln,
wir
holen
uns
das
Geld
Pick
the
shovel
up
imma
dig
instead,
they
test
me,
then
I
gotta
hit
a
head
Heb
die
Schaufel
auf,
ich
werde
stattdessen
graben,
sie
testen
mich,
dann
muss
ich
zuschlagen
Oh,
so
don't
give
me
a
reason,
cause
this
ain't
the
season
to
have
these
niggas
bleedin
Oh,
also
gib
mir
keinen
Grund,
denn
das
ist
nicht
die
Saison,
um
diese
Typen
bluten
zu
lassen
To
the
gossip
I
could
never
feed
in
Dem
Gerede
konnte
ich
nie
nachgeben
When
I'm
with
you,
never
had
this
feelin
Wenn
ich
bei
dir
bin,
hatte
ich
noch
nie
dieses
Gefühl
Thinkin'
bout
the
time
that
we
spent
Denke
an
die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
Look
at
you,
baby,
ten
outta
ten,
you
a
fine
specimen
Schau
dich
an,
Baby,
zehn
von
zehn,
du
bist
ein
Prachtexemplar
Got
your
heart,
glad
that
you
let
me
in
Habe
dein
Herz,
froh,
dass
du
mich
reingelassen
hast
Know
I
got
it,
it'll
never
hurt
again
Weiß,
ich
hab's,
es
wird
nie
wieder
wehtun
Prada
and
Dior,
Balenci
all
on
you
Prada
und
Dior,
Balenciaga
alles
an
dir
Switch
up
the
fashion,
fashion,
Expensive
fabrics,
If
I
want
it,
gotta
have
it
Wechsle
die
Mode,
Mode,
Teure
Stoffe,
Wenn
ich
es
will,
muss
ich
es
haben
Got
bad
habits,
diamonds
on
wrist,
She
so
fancy,
know
I
want
her
Habe
schlechte
Angewohnheiten,
Diamanten
am
Handgelenk,
Sie
ist
so
schick,
weiß,
dass
ich
sie
will
You
look
like
the
remedy,
the
remedy
to
everything
Du
siehst
aus
wie
das
Heilmittel,
das
Heilmittel
für
alles
She
said,
do
I
really
love
her,
girl,
I
buy
a
wedding
ring
Sie
fragte,
ob
ich
sie
wirklich
liebe,
Mädchen,
ich
kaufe
einen
Ehering
Just
to
prove
to
you
that
you're
the
one
I
want
and
need
Nur
um
dir
zu
beweisen,
dass
du
die
Eine
bist,
die
ich
will
und
brauche
But
if
I
do
this
for
you,
promise
me
that
you
won't
leave
Aber
wenn
ich
das
für
dich
tue,
versprich
mir,
dass
du
nicht
gehst
Switch
up
the
fashion,
fashion,
Expensive
fabrics,
If
I
want
it,
gotta
have
it
Wechsle
die
Mode,
Mode,
Teure
Stoffe,
Wenn
ich
es
will,
muss
ich
es
haben
Got
bad
habits,
diamonds
on
wrist,
She
so
fancy,
know
I
want
her
Habe
schlechte
Angewohnheiten,
Diamanten
am
Handgelenk,
Sie
ist
so
schick,
weiß,
dass
ich
sie
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ss Maurii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.