Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hating On Me
Sie hassen mich
Tell
me
why
nigga
hatin'
on
me
Sag
mir,
warum
diese
Neider
auf
mich
haten
Is
it
really
a
reason?
is
it
really
the
season?
Gibt
es
wirklich
einen
Grund?
Ist
es
wirklich
die
Saison
dafür?
Like
nigga
don't
give
me
a
reason
Mann,
gib
mir
keinen
Grund
We
gon'
jump
out
that
truck
trigger
squeezin
Wir
springen
aus
dem
Truck
und
drücken
ab
Cause
we
chasing
this
bread
nigga,
protecting
the
bread
winner
Denn
wir
jagen
diese
Kohle,
Mann,
beschützen
den
Ernährer
They
gon'
fill
you
with
lead
nigga,
they
gon'
make
sho'
your
head
bigger
Sie
werden
dich
mit
Blei
vollpumpen,
Mann,
sie
sorgen
dafür,
dass
dein
Kopf
größer
wird
I
really
like
money
conversation,
when
it
come
to
any
amount,
any
amount
oh
Ich
mag
Gespräche
über
Geld
wirklich,
wenn
es
um
irgendeinen
Betrag
geht,
irgendeinen
Betrag,
oh
If
a
pussy
nigga
dead,
dig
him
out
the
ground,
dig
him
out
the
ground
oh
Wenn
ein
Feigling
tot
ist,
grab
ihn
aus
der
Erde,
grab
ihn
aus
der
Erde,
oh
Walk
in
his
house,
take
everything,
don't
make
a
sound,
sound
oh
Geh
in
sein
Haus,
nimm
alles
mit,
mach
keinen
Mucks,
Mucks,
oh
Walk
down
glock
in
his
face,
tell
a
nigga
give
it
up
oh
Geh
hin,
Glock
in
sein
Gesicht,
sag
dem
Kerl,
er
soll's
rausrücken,
oh
Ima
kick
it
and
cool
it,
got
the
fuck
out
my
feelings,
I'm
cool
Ich
werd'
abhängen
und
cool
bleiben,
hab
die
Gefühle
verdammt
nochmal
beiseitegelegt,
ich
bin
cool
I
been
chillin'
with
blood,
know
he
boolin
Ich
hab
mit
'nem
Blood
gechillt,
weiß,
er
ist
cool
drauf
Give
a
fuck
who
you
was,
thought
you
knew
me?
Scheiß
drauf,
wer
du
warst,
dachtest,
du
kennst
mich?
Get
the
fuck
out
my
face,
love
Verpiss
dich
verdammt
nochmal
aus
meinem
Gesicht,
Süße
Don't
want
conversation,
not
in
the
mood
Will
kein
Gespräch,
bin
nicht
in
Stimmung
I
wan'
get
to
the
point
where
I
look
at
my
paystub,
see
a
million
in
proof
Ich
will
an
den
Punkt
kommen,
wo
ich
auf
meine
Gehaltsabrechnung
schaue
und
'ne
Million
als
Beweis
sehe
Clear
out
the
room
if
it's
smoke
Räumt
den
Raum,
wenn
es
Stress
gibt
This
shit
can
get
serious
fasho
Dieser
Scheiß
kann
sicher
ernst
werden
Roll
up
big
woods,
we
gon'
blow
Dreh
dicke
Woods,
wir
werden
rauchen
Catch
a
lil'
nigga
diss
and
we
gon'
blow
Erwischen
wir
'nen
kleinen
Wichser
beim
Dissen,
werden
wir
schießen
Blow
at
his
whole
crew,
fuck
nigga
don't
even
know
you
Schieß
auf
seine
ganze
Crew,
Wichser,
kenn
dich
nicht
mal
Told
lil
shorty
that
I
love
her,
love
her
Hab
der
Kleinen
gesagt,
dass
ich
sie
liebe,
sie
liebe
I'm
telling
the
whole
truth
Ich
sage
die
ganze
Wahrheit
Tell
me
why
nigga
hatin'
on
me
Sag
mir,
warum
diese
Neider
auf
mich
haten
Is
it
really
a
reason?
is
it
really
the
season?
Gibt
es
wirklich
einen
Grund?
Ist
es
wirklich
die
Saison
dafür?
Like
nigga
don't
give
me
a
reason
Mann,
gib
mir
keinen
Grund
We
gon'
jump
out
that
truck
trigger
squeezin
Wir
springen
aus
dem
Truck
und
drücken
ab
Cause
we
chasing
this
bread
nigga,
protecting
the
bread
winner
Denn
wir
jagen
diese
Kohle,
Mann,
beschützen
den
Ernährer
They
gon'
fill
you
with
lead
nigga,
they
gon'
make
sho'
your
head
bigger
Sie
werden
dich
mit
Blei
vollpumpen,
Mann,
sie
sorgen
dafür,
dass
dein
Kopf
größer
wird
I
really
like
money
conversation,
when
it
come
to
any
amount,
any
amount
oh
Ich
mag
Gespräche
über
Geld
wirklich,
wenn
es
um
irgendeinen
Betrag
geht,
irgendeinen
Betrag,
oh
If
a
pussy
nigga
dead,
dig
him
out
the
ground,
dig
him
out
the
ground
oh
Wenn
ein
Feigling
tot
ist,
grab
ihn
aus
der
Erde,
grab
ihn
aus
der
Erde,
oh
Walk
in
his
house,
take
everything,
don't
make
a
sound,
sound
oh
Geh
in
sein
Haus,
nimm
alles
mit,
mach
keinen
Mucks,
Mucks,
oh
Walk
down
glock
in
his
face,
tell
a
nigga
give
it
up
oh
Geh
hin,
Glock
in
sein
Gesicht,
sag
dem
Kerl,
er
soll's
rausrücken,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ss Maurii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.