Maurii - Illuminati - traduction des paroles en russe

Illuminati - Mauriitraduction en russe




Illuminati
Иллюминаты
Before we jump into the first track of the album, or this tape, whatever you want to call it
Прежде чем мы перейдем к первому треку альбома, или этой записи, как хотите это называть,
Before you give any type of fucking opinion
прежде чем ты выскажешь какое-либо свое гребаное мнение,
I want you to think to yourself, can I make this? If not, shut the fuck up
я хочу, чтобы ты подумал, можешь ли ты сделать такое. Если нет, то заткнись.
I just want them racks on the floor, on the floor.
Я просто хочу эти пачки на полу, на полу.
If they try to run it, it's gon' blow, it's gon' blow, oh
Если они попытаются сбежать с ними, все взорвется, все взорвется, о
I just want that money piled up by the door, oh
Я просто хочу, чтобы эти деньги лежали кучей у двери, о
Wan' be so damn rich, we get that money by the boat load
Хочу быть чертовски богатым, чтобы деньги поступали кораблями
Kick that door in, they ain't my friend. I don't know them, that ain't my twin
Выбиваю дверь, они не мои друзья. Я их не знаю, они не мои братья
Yeah, we got these cameras shooting right through your lens
Да, у нас есть камеры, снимающие прямо через твой объектив
Know they be official, they hop out with FN's
Знай, они официальные, они выпрыгивают с FN'ами
I see her potential, that little hoe ain't no ten
Я вижу ее потенциал, эта малышка не тянет на десятку
If you want them millions, you just gotta focus
Если хочешь миллионы, тебе просто нужно сосредоточиться
Take me serious with this music, I ain't joking
Отнесись к моей музыке серьезно, я не шучу
Thought they knew that, just want some racks
Думал, они это знали, просто хочу пачки денег
I don't care about how they get it, really thought they knew that
Мне все равно, как они их получают, я думал, они это знают
Scam, bro, trap, loaded, down bad, didn't notice, treat me wrong, okay, noted
Мошенничество, братан, ловушки, заряжен, на мели, не заметил, обращайся со мной плохо, окей, принято к сведению
New chain, diamond coated, diamonds on, keep me cold
Новая цепь, покрытая бриллиантами, бриллианты на мне, держат меня в холоде
Say the music industry too evil, I don't give a fuck
Говорят, музыкальная индустрия слишком злобная, мне плевать
As long as I get this money for my fam, how could I really ever give a damn
Пока я получаю эти деньги для своей семьи, как я могу вообще переживать
If my momma got a hundred million from it, I'll go join the illuminati
Если моя мама получит от этого сто миллионов, я вступлю в иллюминаты
I just want them racks on the floor, on the floor.
Я просто хочу эти пачки на полу, на полу.
If they try to run it, it's gon' blow, it's gon' blow, oh
Если они попытаются сбежать с ними, все взорвется, все взорвется, о
I just want that money piled up by the door, oh
Я просто хочу, чтобы эти деньги лежали кучей у двери, о
Wan' be so damn rich, we get that money by the boat load
Хочу быть чертовски богатым, чтобы деньги поступали кораблями
Kick that door in, they ain't my friend. I don't know them, that ain't my twin
Выбиваю дверь, они не мои друзья. Я их не знаю, они не мои братья
Yeah, we got these cameras shooting right through your lens
Да, у нас есть камеры, снимающие прямо через твой объектив
Know they be official, they hop out with FN's'
Знай, они официальные, они выпрыгивают с FN'ами





Writer(s): Ss Maurii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.