Maurizio - Elizabeth - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maurizio - Elizabeth




Elizabeth
Elizabeth
Gli occhi grigi dell'estate stan guardando su di noi
Those grey eyes of summer are watching us
Onde contro le scogliere sono dentro gli occhi tuoi
Waves crashing against the cliffs are in your eyes
Io ti sto abbracciando, ma sei già lontana
I'm holding you, but you're already far away
Io ti sto chiamando, ma tu sei lontana
I'm calling your name, but you're far away
Elisabeth, adesso dove sei?
Elizabeth, where are you now?
Elisabeth, adesso cosa fai?
Elizabeth, what are you doing now?
Ricorderai... o no...
Will you remember... or not...
Avrai un po' nostalgia
You'll have some nostalgia
Nostalgia di me!
Nostalgia for me!
Gli occhi grigi dell'estate stan guardando su di noi
Those grey eyes of summer are watching us
Le scogliere al tuo paese stanno sole come qui
The cliffs at your place are as lonely as they are here
Quanto tempo c'era, un'estate prima
How long ago was it, a summer past
Quanto tempo c'era, guarda che peccato!
How long ago it was, what a shame!
Elisabeth, adesso dove sei?
Elizabeth, where are you now?
Elisabeth, adesso cosa fai?
Elizabeth, what are you doing now?
Ricorderai... o no...
Will you remember... or not...
Avrai un po' nostalgia
You'll have some nostalgia
Nostalgia di me!
Nostalgia for me!





Writer(s): Humpe Inga, Eckart Thomas, Oswald Moritz Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.