Paroles et traduction Maurizio - Ricomincia da zero (Natural Born Loser)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricomincia da zero (Natural Born Loser)
Начать с нуля (Прирожденный неудачник)
Tutta
la
notte
io
sono
stato
qui
Всю
ночь
я
провел
здесь,
Pensando
un
sacco
di
cose
Думая
о
многом,
Che
non
ti
ho
detto
mai
О
чем
тебе
никогда
не
говорил.
Devo
tornare
indietro
Мне
нужно
вернуться
назад,
A
quando
non
c'eri
tu
В
то
время,
когда
тебя
не
было.
Tanto
non
potrò
stare
Ведь
хуже,
чем
с
тобой,
Peggio
di
come
sto
con
te
Мне
уже
не
будет.
E
domani
comincio
da
zero
И
завтра
я
начну
с
нуля,
Come
se
tu
non
ci
fossi
per
me
Как
будто
тебя
нет
для
меня,
Come
se
io
non
ti
avessi
incontrata
Как
будто
я
тебя
не
встречал,
E
non
fossi
innamorato
di
te
И
не
был
влюблен
в
тебя.
E
domani
ricomincio
da
zero
И
завтра
я
начну
с
нуля,
Non
è
vero
che
ho
bisogno
di
te
Неправда,
что
ты
мне
нужна,
Esser
libero
mi
porta
fortuna
Свобода
приносит
мне
удачу,
Son
sicuro
che
non
sbaglierò
più
Я
уверен,
что
больше
не
ошибусь.
Non
sono
stato
mai
Я
никогда
не
был
Il
primo
della
classe
Первым
в
классе,
Però
mi
sono
arrangiato
Но
я
справлялся,
Come
un
po'
tutti
noi
Как
и
все
мы.
Se
ti
sei
illusa
Если
ты
обольщалась,
Di
fare
con
me
quello
che
vuoi
Думая,
что
можешь
делать
со
мной,
что
хочешь,
Hai
fatto
un
piccolo
errore
Ты
совершила
небольшую
ошибку.
Chiedo
scusa,
non
ci
sto
Прости,
я
на
это
не
согласен.
E
domani
ricomincio
da
zero
И
завтра
я
начну
с
нуля,
Come
se
tu
non
ci
fossi
per
me
Как
будто
тебя
нет
для
меня,
Come
se
io
non
ti
avessi
incontrata
Как
будто
я
тебя
не
встречал,
E
non
fossi
innamorato
di
te
И
не
был
влюблен
в
тебя.
E
domani
ricomincio
da
zero
И
завтра
я
начну
с
нуля,
Non
è
vero
che
ho
bisogno
di
te
Неправда,
что
ты
мне
нужна,
Esser
libero
mi
porta
fortuna
Свобода
приносит
мне
удачу,
Son
sicuro
che
non
sbaglierò
più
Я
уверен,
что
больше
не
ошибусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.