Maurizzio - La Calor (Urban Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maurizzio - La Calor (Urban Version)




Ay dame algo pa' la calor (Yeah!)
Ай Дай мне что-нибудь па' тепло (да!)
Dame lo que sea, que hace calor (¡Es que me quemo!)
Дайте мне все, что угодно, что жарко (это то, что я горю!)
Me estoy quemando ¡Ay cuanto calor! (¡Sube, sube, sube!)
Я горю, как жарко! (Поднимайся, поднимайся, поднимайся!)
Ven, tráeme algo pa' la calor.
Давай, принеси мне что-нибудь.
Es que me echo agua, y no se me va
Я просто наливаю воду, и она не уходит.
Me entro a la piscina, y no se me va
Я иду в бассейн, и я не ухожу
Me baño en la playa ¡Y no aguanto ma's!
Я купаюсь на пляже, и я не могу больше!
Me baño en el ri'o ¡Y la calor no se me va!
Я купаюсь в ри'о, и жара не уходит!
Ay dame algo pa' la calor (¡Sube, sube, sube!)
Ай дай мне что-то pa' тепло (это Поднимается, поднимается, поднимается!)
Dame lo que sea, que hace calor (Yeah!)
Дайте мне все, что угодно, что жарко (да!)
Me estoy quemando ¡Ay cuanto calor! (¡Qué, qué, qué!)
Я горю, как жарко! (Что, что, что!)
Ven, tráeme algo pa' la calor.
Давай, принеси мне что-нибудь.
¡Sí!
Да!
Ya yo 'toy caliente, 'toy prendi"o en candela
Я уже "горячая игрушка," Toy prendi " или в Канделе
El sol 'ta que pica y e'to 'ta que se quema. (Bis)
Солнце 'ta зудит и e'to' ta горит. (Бис)
¡E'to 'ta que se quema!
Э'то ' та горит!
¡E'to 'ta que se quema!
Э'то ' та горит!
Ay dame algo pa' la calor (¡Hace calor!)
Ай Дай мне что-нибудь па' тепло (жарко!)
Dame lo que sea, que hace calor (¡Me quemo, me quemo!)
Дайте мне все, что угодно, что жарко горю, я горю!)
Me estoy quemando ¡Ay cuanto calor! (¡Sube, sube, sube!)
Я горю, как жарко! (Поднимайся, поднимайся, поднимайся!)
Ven, tráeme algo pa' la calor.
Давай, принеси мне что-нибудь.
¡Way! ¡Way!
Уэй! Уэй!
¡Way que calor! Que no se me quita,
Как жарко! Который не снимает меня,
Yo hago de to' y el cuerpo me grita
Я делаю то ' и тело кричит на меня
"Bu'scame algo que quiero beber",
"Bu'scame то, что я хочу пить",
Y al cuerpo se le da lo que necesita.
И тело получает то, что ему нужно.
La mujere' 'tan pila 'e caliente'
Женщина ''так стек'е жарко'
Y los tígueres, activos con su trago;
И те, кто активен своим глотком;
¡E'te es el coro que prende el ambiente!
Э'Тэ-это хор, который зажигает атмосферу!
¡Es ma's, beban con 'to, que hoy yo pago!
Это ma's, пить с ' to, что сегодня я плачу!
¡No, no, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет!
Cuentas separadas, haz el favor. ¡Awww!
Раздельные счета, сделай одолжение. Awww!
Les voy a contar una historia de amor
Я расскажу вам историю любви
'Taba asi' mismo y haci'a calor:
'Таба АСИ' то же самое и хаси'а жара:
La vi', me enamore' ¡Pero de una vez!
Я видел ее, я влюбился, но раз!
Desde que yo la probe'.
С тех пор, как я попробовал ее.
Y Ahora me voy a casar,
А теперь я женюсь.,
Para toda la vida,
На всю жизнь,
Es que yo soy amante...
Я просто любовница...
Amante de la bebida.
Любитель выпить.
Ya yo 'toy caliente, 'toy prendi"o en candela
Я уже "горячая игрушка," Toy prendi " или в Канделе
El sol 'ta que pica y e'to 'ta que se quema. (Bis)
Солнце 'ta зудит и e'to' ta горит. (Бис)
¡E'to 'ta que se quema!
Э'то ' та горит!
¡E'to 'ta que se quema!
Э'то ' та горит!
Ay dame algo pa' la calor (¡Hace calor!)
Ай Дай мне что-нибудь па' тепло (жарко!)
Dame lo que sea, que hace calor (¡Qué, qué, qué!)
Дайте мне все, что угодно, что жарко (что, что, что!)
Me estoy quemando ¡Ay cuanto calor!
Я горю, как жарко!
Ven, tráeme algo pa' la calor.
Давай, принеси мне что-нибудь.
¡Sí!
Да!
Ay dame algo pa' la calor (¡Patrick!)
Ай Дай мне что-нибудь па' тепло (Патрик!)
Dame lo que sea, que hace calor (Yeah!)
Дайте мне все, что угодно, что жарко (да!)
Me estoy quemando ¡Ay cuanto calor!
Я горю, как жарко!
Ven, tráeme algo pa' la calor.
Давай, принеси мне что-нибудь.
¡Que hace calor!
Как жарко!
Y te lo dice...
И он тебе говорит...
¡Que hace calor!
Как жарко!
¡Que hace calor!
Как жарко!
¡Oh, oh, oh!
О, о, о!
¡Oh, oh, oh!
О, о, о!
Con ZZ, you know ¡Bebe'!
С ZZ, you know Bebe'!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.