Paroles et traduction Maurizzio - La Calor (Urban Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calor (Urban Version)
La Calor (Городская версия)
Ay
dame
algo
pa'
la
calor
(Yeah!)
Ой,
дай
мне
что-нибудь
от
жары
(Да!)
Dame
lo
que
sea,
que
hace
calor
(¡Es
que
me
quemo!)
Дай
мне
что
угодно,
так
жарко
(Я
горю!)
Me
estoy
quemando
¡Ay
cuanto
calor!
(¡Sube,
sube,
sube!)
Я
горю,
ой,
как
жарко!
(Выше,
выше,
выше!)
Ven,
tráeme
algo
pa'
la
calor.
Иди,
принеси
мне
что-нибудь
от
жары.
Es
que
me
echo
agua,
y
no
se
me
va
Я
обливаю
себя
водой,
и
это
не
помогает
Me
entro
a
la
piscina,
y
no
se
me
va
Я
прыгаю
в
бассейн,
и
это
не
помогает
Me
baño
en
la
playa
¡Y
no
aguanto
ma's!
Я
купаюсь
в
море,
и
больше
не
могу
терпеть!
Me
baño
en
el
ri'o
¡Y
la
calor
no
se
me
va!
Я
купаюсь
в
реке,
и
жара
не
проходит!
Ay
dame
algo
pa'
la
calor
(¡Sube,
sube,
sube!)
Ой,
дай
мне
что-нибудь
от
жары
(Выше,
выше,
выше!)
Dame
lo
que
sea,
que
hace
calor
(Yeah!)
Дай
мне
что
угодно,
так
жарко
(Да!)
Me
estoy
quemando
¡Ay
cuanto
calor!
(¡Qué,
qué,
qué!)
Я
горю,
ой,
как
жарко!
(Что,
что,
что!)
Ven,
tráeme
algo
pa'
la
calor.
Иди,
принеси
мне
что-нибудь
от
жары.
Ya
yo
'toy
caliente,
'toy
prendi"o
en
candela
Я
уже
горячий,
я
горю
как
факел
El
sol
'ta
que
pica
y
e'to
'ta
que
se
quema.
(Bis)
Солнце
палит,
и
всё
вокруг
горит.
(Дважды)
¡E'to
'ta
que
se
quema!
Всё
вокруг
горит!
¡E'to
'ta
que
se
quema!
Всё
вокруг
горит!
Ay
dame
algo
pa'
la
calor
(¡Hace
calor!)
Ой,
дай
мне
что-нибудь
от
жары
(Жарко!)
Dame
lo
que
sea,
que
hace
calor
(¡Me
quemo,
me
quemo!)
Дай
мне
что
угодно,
так
жарко
(Горю,
горю!)
Me
estoy
quemando
¡Ay
cuanto
calor!
(¡Sube,
sube,
sube!)
Я
горю,
ой,
как
жарко!
(Выше,
выше,
выше!)
Ven,
tráeme
algo
pa'
la
calor.
Иди,
принеси
мне
что-нибудь
от
жары.
¡Way
que
calor!
Que
no
se
me
quita,
Ух,
как
жарко!
Жара
не
спадает,
Yo
hago
de
to'
y
el
cuerpo
me
grita
Я
делаю
всё,
а
тело
кричит
"Bu'scame
algo
que
quiero
beber",
"Найди
мне
что-нибудь
попить",
Y
al
cuerpo
se
le
da
lo
que
necesita.
И
телу
нужно
дать
то,
что
ему
нужно.
La
mujere'
'tan
pila
'e
caliente'
Женщины
такие
горячие
Y
los
tígueres,
activos
con
su
trago;
А
парни
заводные
со
своими
напитками;
¡E'te
es
el
coro
que
prende
el
ambiente!
Это
тот
самый
припев,
который
зажигает
атмосферу!
¡Es
ma's,
beban
con
'to,
que
hoy
yo
pago!
Более
того,
пейте
всё,
что
хотите,
сегодня
я
плачу!
¡No,
no,
no,
no,
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Cuentas
separadas,
haz
el
favor.
¡Awww!
Отдельный
счёт,
пожалуйста.
Ой!
Les
voy
a
contar
una
historia
de
amor
Я
расскажу
вам
историю
любви
'Taba
asi'
mismo
y
haci'a
calor:
Было
так
же
жарко:
La
vi',
me
enamore'
¡Pero
de
una
vez!
Я
увидел
её,
и
влюбился
сразу
же!
Desde
que
yo
la
probe'.
С
того
момента,
как
попробовал
её.
Y
Ahora
me
voy
a
casar,
И
теперь
я
женюсь,
Para
toda
la
vida,
На
всю
жизнь,
Es
que
yo
soy
amante...
Потому
что
я
عاشق...
Amante
de
la
bebida.
Люблю
выпить.
Ya
yo
'toy
caliente,
'toy
prendi"o
en
candela
Я
уже
горячий,
я
горю
как
факел
El
sol
'ta
que
pica
y
e'to
'ta
que
se
quema.
(Bis)
Солнце
палит,
и
всё
вокруг
горит.
(Дважды)
¡E'to
'ta
que
se
quema!
Всё
вокруг
горит!
¡E'to
'ta
que
se
quema!
Всё
вокруг
горит!
Ay
dame
algo
pa'
la
calor
(¡Hace
calor!)
Ой,
дай
мне
что-нибудь
от
жары
(Жарко!)
Dame
lo
que
sea,
que
hace
calor
(¡Qué,
qué,
qué!)
Дай
мне
что
угодно,
так
жарко
(Что,
что,
что!)
Me
estoy
quemando
¡Ay
cuanto
calor!
Я
горю,
ой,
как
жарко!
Ven,
tráeme
algo
pa'
la
calor.
Иди,
принеси
мне
что-нибудь
от
жары.
Ay
dame
algo
pa'
la
calor
(¡Patrick!)
Ой,
дай
мне
что-нибудь
от
жары
(Патрик!)
Dame
lo
que
sea,
que
hace
calor
(Yeah!)
Дай
мне
что
угодно,
так
жарко
(Да!)
Me
estoy
quemando
¡Ay
cuanto
calor!
Я
горю,
ой,
как
жарко!
Ven,
tráeme
algo
pa'
la
calor.
Иди,
принеси
мне
что-нибудь
от
жары.
¡Que
hace
calor!
Как
жарко!
Y
te
lo
dice...
И
это
тебе
говорит...
¡Que
hace
calor!
Как
жарко!
¡Que
hace
calor!
Как
жарко!
Con
ZZ,
you
know
¡Bebe'!
С
ZZ,
знаешь,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.