Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiado Tarde - Bonus Track
Zu Spät - Bonus Track
Estamos
nuevamente
frente
a
frente
Wir
stehen
uns
wieder
gegenüber
Después
de
tanto
tiempo
Nach
so
langer
Zeit
Mi
vida
se
marchita
inútilmente
Mein
Leben
welkt
nutzlos
dahin
Necesita
tu
aliento
Es
braucht
deinen
Atem
Tirando
flores
frente
a
mi
campo
Ich
werfe
Blumen
vor
mein
Feld
Digo
arranca
de
nuestro
amor
Ich
sage,
reiß
aus
unserer
Liebe
aus
Hoy
que
estamos
los
dos
acabando
Heute,
wo
wir
beide
am
Ende
sind
Hoy
que
guarda
rencor
Heute,
wo
sie
Groll
hegt
No
supe
que
decir
en
ese
instante
Ich
wusste
in
diesem
Moment
nicht,
was
ich
sagen
sollte
Porque
sentí
tristeza
Weil
ich
Traurigkeit
fühlte
Había
llorado
tan
intensamente
Ich
hatte
so
intensiv
geweint
Pero
tenía
nobleza
Aber
ich
hatte
Anstand
Esta
noche
fue
larga,
interminable
Diese
Nacht
war
lang,
endlos
No
habían
sufrido
tanto
nuestras
almas
Unsere
Seelen
hatten
noch
nie
so
sehr
gelitten
Que
los
dos
comprendimos
que
era
tarde
Dass
wir
beide
verstanden,
dass
es
zu
spät
war
De
querer
remediar
aquel
agravio
Um
jenes
Unrecht
wiedergutzumachen
Y
con
una
mirada
de
árbol
Und
mit
einem
Blick
wie
ein
Baum
Exige
con
el
alma
hecha
pedazos
Forderst
du
mit
der
Seele
in
Stücken
Lo
poco
que
nos
queda
de
ternura
Das
wenige
an
Zärtlichkeit,
das
uns
bleibt
Que
lo
reciba
Dios
entre
sus
brazos
Möge
Gott
es
in
Seine
Arme
nehmen
Esta
noche
fue
larga,
interminable
Diese
Nacht
war
lang,
endlos
No
habían
sufrido
tanto
nuestras
almas
Unsere
Seelen
hatten
noch
nie
so
sehr
gelitten
Que
los
dos
comprendimos
que
era
tarde
Dass
wir
beide
verstanden,
dass
es
zu
spät
war
De
querer
remediar
aquel
agravio
Um
jenes
Unrecht
wiedergutzumachen
Y
con
una
mirada
de
árbol
Und
mit
einem
Blick
wie
ein
Baum
Exige
con
el
alma
hecha
pedazos
Forderst
du
mit
der
Seele
in
Stücken
Lo
poco
que
nos
queda
de
ternura
Das
wenige
an
Zärtlichkeit,
das
uns
bleibt
Que
lo
reciba
Dios
entre
sus
brazos
Möge
Gott
es
in
Seine
Arme
nehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Cantoral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.