Mauro Castillo feat. El Clan del Solar - Te Recuerdo - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauro Castillo feat. El Clan del Solar - Te Recuerdo - En Vivo




Te Recuerdo - En Vivo
Я помню тебя - Вживую
Yo te recuerdo
Я помню тебя,
Cuando la brisa me acaricia te recuerdo
когда ветерок ласкает меня, я помню тебя.
Y si dirijo mi mirada al horizonte
И если я направлю свой взгляд на горизонт,
Todo lo bello que vivimos
все прекрасное, что мы пережили,
Con el tiempo no se ha ido
со временем не исчезло,
No se ha muerto
не умерло.
Y te miro
И я вижу тебя,
Cuando mi cara apunta hacia el firmamento
когда мое лицо обращено к небесам,
Y cuando bajo mi cabeza y miro al suelo
и когда я опускаю голову и смотрю на землю,
Hacia el suelo también, hacia el suelo también
на землю тоже, на землю тоже.
Y te recuerdo
И я помню тебя,
Cuando camino y paso entre tanta gente
когда иду и прохожу среди стольких людей,
Unos atentos y otros tan indiferentes
одни внимательны, а другие так равнодушны.
Cuando estoy solo también
Когда я один, тоже,
Cuando estoy solo también
когда я один, тоже.
Negar que es cierto
Отрицать, что это правда,
Es abandonar lo que soy y los momentos
значит отказаться от того, кто я, и от тех моментов,
Lo que vivimos y lo que se lleva el viento
от того, что мы пережили, и от того, что уносит ветер.
Yo lo recuerdo también, yo lo recuerdo también
Я тоже это помню, я тоже это помню.
Y te recuerdo
И я помню тебя,
Cuando camino y paso entre tanta gente
когда иду и прохожу среди стольких людей,
Unos atentos y otros tan indiferentes
одни внимательны, а другие так равнодушны.
Cuando estoy solo también
Когда я один, тоже,
Cuando estoy solo también
когда я один, тоже.
Yo te recuerdo
Я помню тебя,
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Porque aunque estés lejos puedes sentirlo
Ведь даже если ты далеко, ты можешь это почувствовать
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Ay, pregúntale a la luna
Ах, спроси у луны,
Ella también puede oírlo
она тоже может это услышать
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
O lo sabrás con este lamento
Или ты узнаешь об этом по этим жалобным звукам
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Que te encuentren estos versos
Пусть эти стихи найдут тебя
Cuando el calor es mi amigo
Когда тепло мой друг
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Y en los días que hace frío
И в холодные дни
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Eh, eh, mi morena
Эх, эх, моя смуглянка
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Con la guerra que me invento
С войной, которую я сам себе выдумал
(Tú sabes como te recuerdo)
(Ты знаешь, как я тебя помню)
Con la paz que ya no tengo
С миром, которого у меня больше нет
(Tú sabes como...)
(Ты знаешь, как...)





Writer(s): Mauro Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.