Paroles et traduction Mauro Castillo - El Alboroto Remix
El Alboroto Remix
Микс "Суматоха"
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!
Ага,
эй!
Ага,
эй!,
Ага,
эй!,
Ага,
эй!
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá!
Ага,
эй!
Ага,
эй!,
Ага,
эй!
¡Décile
que
abra
que
soy
yo!
¡Este
es
el
remix!
Скажи
ей,
чтобы
открыла,
это
я!
Это
ремикс!
Ya
me
estoy
volviendo
loco
Я
ужехожу
с
ума,
Estoy
to'
trastornao'.
Я
совершенно
растерян.
Yo
creo
que
esa
mulata
oye
Думаю,
эта
мулатка
слышит,
Me
tiene
bien
hechizao
Она
меня
совсем
околдовала
No
puedo
dormi,
no
puedo
pensar
Я
не
могу
уснуть,
не
могу
думать
Ay
es
que
esa
nena
me
va
a
matar
Ах,
эта
девчонка
меня
убьет
Si
me
vo'
a
pescar
yo
la
veo
en
el
mar
Если
я
пойду
рыбачить,
я
увижу
ее
в
море
Toy
alborotao,
yo
la
vo'
a
busca.
Я
взволнован,
я
пойду
ее
искать.
No
puedo
dormi,
no
puedo
pensar
Я
не
могу
уснуть,
не
могу
думать
Ay
es
que
esa
nena
me
va
a
matar
Ах,
эта
девчонка
меня
убьет
Si
me
vo'
a
pescar
yo
la
veo
en
el
mar
Если
я
пойду
рыбачить,
я
увижу
ее
в
море
Toy
alborotao,
yo
la
vo'
a
busca.
Я
взволнован,
я
пойду
ее
искать.
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!
И
ага,
эй!
Ага,
эй!,
Ага,
эй!,
Ага,
эй!
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Loco!
Ага,
эй!
Ага,
эй!,
Ага,
эй!,
Боже!
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Ay
dentro
de
mi
cuando
veo
a
esa
mujer
Ах,
внутри
меня,
когда
я
вижу
эту
женщину
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Y
es
que
de
pensarla
yo
ya
no
pue'o
ni
comer
И
от
мысли
о
ней
я
уже
не
могу
есть
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Cuando
monto
en
bicicleta
yo
creo
que
voy
en
moto
Когда
я
сажусь
на
велосипед,
мне
кажется,
что
я
еду
на
мотоцикле
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Y
Tan
solo
con
verla
me
envuelve...
И
все,
что
мне
нужно,
это
увидеть
ее,
я
весь
окутываюсь...
Ya
fue
pa'
onde
doña
Toña,
donde
el
padrino
Tomás
Я
уже
был
у
тети
Тони,
у
крестного
Томаса,
Pa'
ver
si
ellos
le
regalan
oye,
alguito
pa'
machaca
Чтобы
узнать,
могут
ли
они
подарить
ей
что-нибудь,
чтобы
пожулькать
Este
se
volvió
loquito
con
una
sola
baila.
Он
свихнулся
от
одного
танца.
Después
de
una
sola
copa
oye
ese
ya
quería
ma.
После
всего
одного
бокала
он
уже
хотел
ко
мне.
Que
lo
cogiera,
que
lo
apretara,
Чтобы
он
меня
поймал,
чтобы
он
прижал
меня,
Que
hasta
una
argolla
yo
le
aceptara.
Чтобы
я
даже
приняла
кольцо.
Que
con
mi
baile
y
mi
bembé,
Что
моим
танцем
и
моим
бембе,
El
se
dio
cuenta
que
soy
pa'
él.
"Convencido"
Он
понял,
что
я
его.
"Убежденный"
Siento
que
del
alma
te
compuse
esta
canción
Я
чувствую,
как
от
всего
сердца
написал
эту
песню
для
тебя,
Y
tú
no
me
das
el
corazón...
А
ты
не
отдаешь
мне
свое
сердце...
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Eh
pedime
lo
que
querás
yo
te
lo
traigo
en
la
moto
Эй,
проси
у
меня
что
угодно,
я
привезу
тебе
на
мотоцикле
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Dámelo,
dame,
dame,
dame
un
besito
y
si
no
te
lo
robo.
Дай
мне,
дай,
дай,
дай
поцелуй,
а
если
нет,
то
я
украду
его.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Regálame
tu
pin,
pin,
pan
que
no
tengo
del
otro.
Подари
мне
твой
пин,
пин,
пан,
потому
что
у
меня
нет
другого.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Tan
solo
con
verte
me
envuelve
todito,
todo.
Все,
что
мне
нужно,
это
увидеть
тебя,
и
я
весь
окутываюсь,
весь
весь.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Y
por
un
beso
de
ella
me
como
sin
pelar
este
coco.
И
за
один
поцелуй
от
нее
я
съем
этот
кокос
без
очистки.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Se
me
forma
que
alboroto,
óyelo,
óyelo.
Я
чувствую
суматоху,
слышишь,
слышишь.
¡Ve,
decíle
que
abra
que
soy
yo!
¡Mauro
Castillo,
Mauro
Castillo!
Эй,
скажи
ей,
чтобы
открыла,
это
я!
Мауро
Кастильо,
Мауро
Кастильо!
¡Y
la
Goyo!
¡La
Goyoyo!
¡Eso
es
lo
que
hay!
¡ChocQuibTown!
И
Гойо!
Ла
Гойойо!
Вот
что
есть!
ChocQuibTown!
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡ajá,
eh!,
¡ajá,
eh!
И
ага,
эй!
Ага!
эй!,
ага,
эй!,
ага,
эй!
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡ajá!
И
ага,
эй!
Ага!
эй!,
ага!
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Oye,
oye,
oye,
dame
un
besito
de
coco.
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
кокосовый
поцелуй.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Dámelo
poco
a
poco
que
me
vuelvo
loco.
Давай
понемногу,
потому
что
я
схожу
с
ума.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Acércate
y
vamo'
a
reír
un
poco.
Подойди
поближе,
и
мы
немного
посмеемся.
Y
se
forma
el
alboroto
И
начинается
суматоха
Al
compás
de
mi
alboroto,
óyelo,
óyelo
В
ритме
моей
суматохи,
послушай,
послушай
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá!
И
ага,
эй!
Ага!
эй!,
Ага,
эй!,
Ага!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Emilse Martinez Perea, Mauricio Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.