Paroles et traduction Mauro Castillo - Qué Se Siente (La Indiferente)
Qué Se Siente (La Indiferente)
What It Feels Like (The Indifferent One)
Qué
se
siente
What
does
it
feel
like
Cuando
pasas
por
mi
lado
y
me
miras
When
you
pass
me
by
and
look
at
me
Te
sea
indiferente
You
seem
indifferent
Pero
tu
cuerpo
miente
But
your
body
lies
Mira
como
te
mueves
Look
at
how
you
move
Y
recoges
tu
pelo
y
buscas
And
push
your
hair
back
and
look
for
Un
lugar,
donde
puedas
verme
A
place
where
you
can
see
me
Disimuladamente
Disguisedly
En
cambio
yo,
no
puedo
mentir
But
me,
I
can't
lie
No
puedo
decir,
que
ando
como
si
nada
I
can't
say
that
I'm
walking
around
like
nothing
happened
Y
ahora
no
duermo,
de
mi
miente
sacarte
no
puedo
And
now
I
can't
sleep,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Por
tenerte
en
mis
brazos,
me
muero
de
ganas
I'm
dying
to
have
you
in
my
arms
Como
si
nada
tú,
llegaste
a
mi
Like
nothing,
you
came
to
me
Y
no
te
hagas
que
yo
te
vi
And
don't
pretend
I
didn't
see
you
Quieres
saber
que
hablo,
saber
que
miro
You
want
to
know
what
I'm
talking
about,
what
I'm
looking
at
Como
reacciono,
por
quién
suspiro
How
I
react,
who
I
sigh
for
Y
nada
tú,
llegaste
a
mi
And
nothing,
you
came
to
me
Y
no
te
hagas,
que
yo
te
vi
And
don't
pretend,
I
saw
you
Hay
negando
todo
lo
que
has
sufrido
Denying
everything
you've
suffered
Hay
no
te
hagas,
vente
conmigo
Come
on,
don't
pretend,
come
with
me
En
cambio
yo,
no
puedo
mentir
But
me,
I
can't
lie
No
puedo
decir,
que
ando
como
si
nada
I
can't
say
that
I'm
walking
around
like
nothing
happened
Y
ahora
mi
cuerpo,
no
soporta
ya
tanto
silencio
And
now
my
body
can't
bear
the
silence
any
longer
Por
tenerme
en
mis
brazos
me
muero
de
ganas
I'm
dying
to
have
you
in
my
arms
Como
si
nada
tú,
llegaste
a
mi
Like
nothing,
you
came
to
me
Y
no
te
hagas
que
yo
te
vi
And
don't
pretend
I
didn't
see
you
Quieres
saber
que
hablo,
saber
que
miro
You
want
to
know
what
I'm
talking
about,
what
I'm
looking
at
Como
reacciono,
por
quién
suspiro
How
I
react,
who
I
sigh
for
Y
nada
tú,
llegaste
a
mi
And
nothing,
you
came
to
me
Y
no
te
hagas
que
yo
te
vi
And
don't
pretend
I
didn't
see
you
Negando
todo
lo
que
has
sufrido
Denying
everything
you've
suffered
Hay
no
te
hagas,
vente
conmigo
Come
on,
don't
pretend,
come
with
me
Qué
se
siente,
dime
qué
se
siente
What
does
it
feel
like,
tell
me
what
it
feels
like
Y
tú
como
si
nada
And
you
as
if
nothing
happened
Y
yo
sé
que
me
extrañas,
yo
sé
que
me
piensas
And
I
know
you
miss
me,
I
know
you
think
of
me
Hay
se
te
nota
en
la
mirada
I
can
see
it
in
your
eyes
Qué
se
siente,
dime
qué
se
siente
What
does
it
feel
like,
tell
me
what
it
feels
like
Y
tú
como
si
nada
And
you
as
if
nothing
happened
Y
suelta
ese
orgullo,
que
no
es
tuyo
And
let
go
of
that
pride,
it's
not
yours
Mi
amor,
tú
sigues
enamorada
My
love,
you're
still
in
love
Qué
se
siente
What
does
it
feel
like
Qué
se
siente
What
does
it
feel
like
Y
tú,
que
se
siente
And
you,
what
does
it
feel
like
Qué
se
siente
What
does
it
feel
like
Y
tú,
que
se
siente
And
you,
what
does
it
feel
like
Ven
y
dime
qué
se
siente
Come
on
and
tell
me
what
it
feels
like
Cuando
vas
indiferente
When
you
go
indifferent
Qué
se
siente
What
does
it
feel
like
Pero
dime
qué
se
siente
But
tell
me
what
does
it
feel
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Maldonado, Mauricio Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.