Paroles et traduction Mauro Ermanno Giovanardi - Un Giorno Dopo L'Altro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Giorno Dopo L'Altro
A Day After the Other
Un
giorno
dopo
l'altro
il
tempo
se
ne
va
Day
after
day,
time
slips
away
Le
strade
sempre
uguali,
le
stesse
case.
The
streets
are
always
the
same,
the
houses
the
same.
Un
giorno
dopo
l'altro
e
tutto
è
come
prima
Day
after
day
and
everything
is
as
it
was
before
Un
passo
dopo
l'altro,
la
stessa
vita.
A
step
after
step,
the
same
life.
E
gli
occhi
intorno
cercano
quell'avvenire
And
the
eyes
around
are
looking
for
that
future
Che
avevano
sognato
They
had
dreamed
of
Ma
i
sogni
sono
ancora
sogni
e
l'avvenire
è
But
dreams
are
still
dreams
and
the
future
is
Ormai
quasi
passato.
Now
almost
past.
Un
giorno
dopo
l'altro
la
vita
se
ne
va
Day
after
day,
life
slips
away
Domani
sarà
un
giorno
uguale
a
ieri.
Tomorrow
will
be
a
day
like
yesterday.
La
nave
ha
già
lasciato
il
porto
e
dalla
riva
The
ship
has
already
left
the
port
and
from
the
shore
Sembra
un
punto
lontano
It
looks
like
a
distant
point
Qualcuno
anche
questa
sera
torna
deluso
a
Someone,
even
this
evening,
returns
disappointed
to
Casa
piano
piano.
Home
slowly.
Un
giorno
dopo
l'altro
la
vita
se
ne
va,
Day
after
day,
life
slips
away,
E
la
speranza
ormai
è
un'abitudine.
And
hope
is
now
a
habit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Tenco, Chaumelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.