Mauro Nardi - Amami - traduction des paroles en russe

Amami - Mauro Narditraduction en russe




Amami
Люби меня
Abbracciame famme sentere 'o calore 'e na jurnata nova nzieme a ttè.
Обними меня, дай мне почувствовать тепло нового дня вместе с тобой.
E pienzame mentre se sceta 'o core,
И думай обо мне, когда сердце просыпается,
Mentre a nuttata dinte all'uocchie se ne va.
Когда ночь в глазах исчезает.
Amami! tutt"a vita che ancora ce resta cchiù assaje...
Люби меня! На всю оставшуюся жизнь, которой у нас еще много...
Amami! Viesteme 'e bene e regalame 'o core,'e penziere. Amami!
Люби меня! Одень меня в любовь и подари мне свое сердце, свои мысли. Люби меня!
Amami! Nun cagnà rieste sempe carnale e gelosa. Amami!
Люби меня! Не меняйся, оставайся всегда страстной и ревнивой. Люби меня!
Io te sto sempe vicino e si me siente luntano. Amami!
Я всегда рядом с тобой, и если ты чувствуешь меня далеко. Люби меня!
Io voglio tutto di te, senza segreti può essere sempe mmè.
Я хочу всего тебя, без секретов, можешь быть всегда моей.
Nu libro apiert, tu 'a porta 'e na chiave, ca m'arapre ll'anema.
Открытая книга, ты дверь с ключом, который открывает мне душу.
Amami! Si stai male io me sparto cu ttè 'o dulore. Amami!
Люби меня! Если тебе плохо, я разделю с тобой твою боль. Люби меня!
Pecchè nuje simme una cosa e nisciuno ce po' spartere maje.
Потому что мы одно целое, и никто не сможет нас разлучить.
(STRUMENTALE)
(Музыкальная вставка)
Amami! Nun cagnà rieste sempe carnale e gelosa. Amami!
Люби меня! Не меняйся, оставайся всегда страстной и ревнивой. Люби меня!
Io te sto sempe vicino e si me siente luntano. Amami!
Я всегда рядом с тобой, и если ты чувствуешь меня далеко. Люби меня!
Io voglio tutto di te, senza segreti vuò essere sempe mmè.
Я хочу всего тебя, без секретов, хочешь быть всегда моей.
Nu libro apiert, tu 'a porta 'e na chiave, ca m'arapre ll'anema.
Открытая книга, ты дверь с ключом, который открывает мне душу.
Amami! Si stai male io me sparto cu ttè 'o dulore. Amami!
Люби меня! Если тебе плохо, я разделю с тобой твою боль. Люби меня!
Pecchè nuje simme una cosa e nisciuno ce po' spartere maje.
Потому что мы одно целое, и никто не сможет нас разлучить.
(STRUMENTALE)
(Музыкальная вставка)
Amami! Si stai male io me sparto cu ttè 'o dulore. Amami!
Люби меня! Если тебе плохо, я разделю с тобой твою боль. Люби меня!
Pecchè nuje simme una cosa e nisciuno ce po' spartere maje.
Потому что мы одно целое, и никто не сможет нас разлучить.





Writer(s): g. luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.