Mauro Scocco - Det här ögonblicket - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mauro Scocco - Det här ögonblicket




Det här ögonblicket
This moment
Ett duggregn faller
A drizzle falls
Och gör gatorna glittrar
And makes the streets glitter
Jag drar upp jackan
I pull up my jacket
Hoppar cykeln
Hop on the bike
Du var en stjärna
You were a star
Jag ville hålla i min hand
I wanted to hold my hand
Du satte eld min hjärna
You set my brain on fire
Tills allt stod i brand
Until everything was on fire
Den här sekunden
This second
Hur du ser ut just nu
How you look right now
Just den här stunden
Right this moment
Har jag sett i mina drömmar
I have seen in my dreams
Och det här ögonblicket
And this moment
Just det här ögonblicket
Right this moment
Kommer jag aldrig glömma...
I will never forget...
Du får skiten att glittra
You make the shit glitter
Att se ut som guld
To look like gold
Jag lever gränsen
I live on the border
Mellan drömmar och skuld
Between dreams and guilt
Vi dansade tätt
We danced close
Du släckte ner ljusen
You turned off the lights
Bara vinden som vissla
Only the wind whistling
När den gick mellan husen
When it went between houses
Den här sekunden
This second
Hur du ser ut just nu
How you look right now
Just den här stunden
Right this moment
Har jag sett i mina drömmar
I have seen in my dreams
Och det här ögonblicket
And this moment
Just det här ögonblicket
Right this moment
Kommer jag aldrig glömma...
I will never forget...
Man måste leva
You have to live
Inte bara finnas
Not just exist
Man måste leva
You have to live
Inte bara finnas
Not just exist
Låta oss göra det här
Let's make this
Till en kväll att minnas
An evening to remember





Writer(s): Scocco Mauro, Nilsson Tony Bertil Mikael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.