Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du är aldrig ensam
Ты никогда не будешь одинок
När
stormen
river,
när
broarna
brinner
Когда
бушует
шторм,
когда
горят
мосты,
När
hopp
och
mening
bara
försvinner
Когда
надежда
и
смысл
жизни
ускользают,
När
du
känner
dig
liten
och
när
ingen
finns
där
Когда
ты
чувствуешь
себя
маленькой
и
одинокой,
Då
är
du
ändå
aldrig
ensam,
så
länge
jag
finns
här
Знай,
что
ты
никогда
не
будешь
одна,
пока
я
рядом.
Jag
kan
gå
hela
natten,
ta
ett
flyg
eller
tåg
Я
готов
идти
всю
ночь,
сесть
на
самолёт
или
поезд,
Det
spelar
ingen
roll
var
du
är
Неважно,
где
ты,
Jag
kommer
dit
ändå
Я
всё
равно
найду
тебя.
Du
är
aldrig
ensam,
så
länge
jag
andas
Ты
никогда
не
будешь
одна,
пока
я
дышу,
Så
länge
mitt
hjärta
kan
slå
Пока
бьётся
моё
сердце,
Du
är
aldrig
ensam,
glöm
aldrig
det
Ты
никогда
не
будешь
одна,
не
забывай
об
этом.
Jag
gör
vad
som
helst
för
dig,
det
hoppas
jag
du
vet
Я
сделаю
для
тебя
всё,
что
угодно,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Ja,
det
hoppas
jag
du
vet
Да,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Om
de
du
litar
på
sviker,
om
din
dröm
föll
isär
Если
те,
кому
ты
доверяешь,
подведут,
если
твоя
мечта
разобьётся,
Då
kan
jag
påminna
dig
om,
hur
mycket
du
är
värd
Я
напомню
тебе,
чего
ты
стоишь.
Den
där
rädslan
du
känner,
ja
den
är
inte
du
Тот
страх,
что
ты
чувствуешь,
это
не
ты,
Och
hur
skrämmande
den
än
verkar,
så
ebbar
den
ut
И
каким
бы
пугающим
он
ни
казался,
он
утихнет.
Jag
kan
gå
hela
natten,
ta
ett
flyg
eller
tåg
Я
готов
идти
всю
ночь,
сесть
на
самолёт
или
поезд,
Det
spelar
ingen
roll
var
du
är
Неважно,
где
ты,
Jag
kommer
dit
ändå
Я
всё
равно
найду
тебя.
Du
är
aldrig
ensam,
så
länge
jag
andas
Ты
никогда
не
будешь
одна,
пока
я
дышу,
Så
länge
mitt
hjärta
kan
slå
Пока
бьётся
моё
сердце,
Du
är
aldrig
ensam,
glöm
aldrig
det
Ты
никогда
не
будешь
одна,
не
забывай
об
этом.
Och
jag
gör
vad
som
helst
för
dig,
det
hoppas
jag
du
vet
И
я
сделаю
для
тебя
всё,
что
угодно,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Ja,
det
hoppas
jag
du
vet
Да,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Så
när
du
inte
längre
orkar,
då
orkar
jag
för
två
Поэтому,
когда
у
тебя
не
останется
сил,
я
буду
сильным
за
нас
двоих.
När
du
inte
ser
nån
utväg,
då
hittar
jag
en
ändå
Когда
ты
не
видишь
выхода,
я
всё
равно
его
найду.
Du
har
givit
mig
så
mycket
genom
åren
som
har
gått
Ты
так
много
дала
мне
за
эти
годы,
Är
det
största
man
kan
få,
det
har
jag
fått
Это
самое
ценное,
что
у
меня
есть.
Så
du
är
aldrig
ensam,
så
länge
jag
andas
Поэтому
ты
никогда
не
будешь
одна,
пока
я
дышу,
Så
länge
mitt
hjärta
kan
slå
Пока
бьётся
моё
сердце,
Du
är
aldrig
ensam,
glöm
aldrig
det
Ты
никогда
не
будешь
одна,
не
забывай
об
этом.
Jag
gör
vad
som
helst
för
dig,
det
hoppas
jag
du
vet
Я
сделаю
для
тебя
всё,
что
угодно,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Ja,
det
hoppas
jag
du
vet
Да,
надеюсь,
ты
это
знаешь.
Och
det
vet
jag
att
du
vet
И
я
знаю,
что
ты
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scocco Mauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.