Mauro Scocco - Hjärta av guld - traduction des paroles en allemand

Hjärta av guld - Mauro Scoccotraduction en allemand




Hjärta av guld
Herz aus Gold
Ser vgen mrk ut, r den tung att g
Sieht der Weg dunkel aus, ist er schwer zu gehen
Fr ett ensamt hjrta i det stora bl
Für ein einsames Herz im großen Blau
Om jag kunde sga nnting skulle jag gra det nu
Wenn ich etwas sagen könnte, würde ich es jetzt tun
Om det r nn som frtjnar det bsta, s r det du
Wenn jemand das Beste verdient, dann bist du es
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Ref) Du hast ein Herz aus Gold, ein Herz aus Gold
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Lass es niemals zerbrechen, für niemanden
Stt dina segel och styr ut frn din hamn
Setze deine Segel und steuere aus deinem Hafen
Lgg dina sista pengar i dets hand
Lege dein letztes Geld in des Schicksals Hand
Vad vet jag vad du kommer mta p ditt ventyr
Was weiß ich, was du auf deinem Abenteuer treffen wirst
Nr vindarna vnder och morgonen gryr
Wenn die Winde sich drehen und der Morgen dämmert
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Ref) Du hast ein Herz aus Gold, ein Herz aus Gold
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Lass es niemals zerbrechen, für niemanden
Du mste fortstta framt mot en bttre dag
Du musst weitermachen, einem besseren Tag entgegen
Du har ett hjrta av guld, det r det bsta du har
Du hast ein Herz aus Gold, das ist das Beste, was du hast
Tusen timmar och tusen steg
Tausend Stunden und tausend Schritte
All denna krlek som ingen vill se
All diese Liebe, die niemand sehen will
Men flj dina drmmars vg
Aber folge dem Weg deiner Träume
S kan du aldrig g fel
So kannst du niemals falsch liegen
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Ref) Du hast ein Herz aus Gold, ein Herz aus Gold
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Lass es niemals zerbrechen, für niemanden
Du mste fortstta framt mot en bttre dag
Du musst weitermachen, einem besseren Tag entgegen
Du har ett hjrta av guld, det r det bsta du har
Du hast ein Herz aus Gold, das ist das Beste, was du hast





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.