Mauro Scocco - Hjärta av guld - traduction des paroles en russe

Hjärta av guld - Mauro Scoccotraduction en russe




Hjärta av guld
Сердце из золота
Ser vgen mrk ut, r den tung att g
Если путь кажется темным, тяжело идти,
Fr ett ensamt hjrta i det stora bl
Одинокому сердцу в этой большой мгле,
Om jag kunde sga nnting skulle jag gra det nu
Если бы я мог что-то сказать, я бы сказал это сейчас,
Om det r nn som frtjnar det bsta, s r det du
Если кто-то и заслуживает лучшего, то это ты.
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Припев) У тебя сердце из золота, сердце из золота,
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Не позволяй ему разбиться, ни за что на свете.
Stt dina segel och styr ut frn din hamn
Подними паруса и выйди из своей гавани,
Lgg dina sista pengar i dets hand
Вложи свои последние деньги в это дело,
Vad vet jag vad du kommer mta p ditt ventyr
Что я знаю о том, что ты встретишь в своем приключении,
Nr vindarna vnder och morgonen gryr
Когда ветры переменятся и наступит рассвет.
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Припев) У тебя сердце из золота, сердце из золота,
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Не позволяй ему разбиться, ни за что на свете.
Du mste fortstta framt mot en bttre dag
Ты должна продолжать идти вперед, к лучшему дню,
Du har ett hjrta av guld, det r det bsta du har
У тебя сердце из золота, это лучшее, что у тебя есть.
Tusen timmar och tusen steg
Тысяча часов и тысяча шагов,
All denna krlek som ingen vill se
Вся эта любовь, которую никто не видит,
Men flj dina drmmars vg
Но следуй дороге своей мечты,
S kan du aldrig g fel
И ты никогда не ошибешься.
(Ref)du har ett hjrta av guld, ett hjrta av guld
(Припев) У тебя сердце из золота, сердце из золота,
Lt det aldrig g i tu, fr ngons skull
Не позволяй ему разбиться, ни за что на свете.
Du mste fortstta framt mot en bttre dag
Ты должна продолжать идти вперед, к лучшему дню,
Du har ett hjrta av guld, det r det bsta du har
У тебя сердце из золота, это лучшее, что у тебя есть.





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.