Paroles et traduction Mauro Scocco - Kärleken var här
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kärleken var här
Любовь была здесь
Jag
hade
aldrig
trott
Я
бы
никогда
не
подумал,
Det
skulle
bli
så
här
Что
все
так
обернется.
Här
står
jag
mittemot
dig
Вот
стою
я
перед
тобой
Och
känner
ingenting
И
ничего
не
чувствую.
Inga
hårda
ord
Никаких
упреков,
Ingen
diskussion
Никаких
выяснений
отношений,
Bara
lugnet
efter
en
stormande
virvelvind
Лишь
затишье
после
бушующего
урагана.
Du
ser
på
mig
som
för
att
fråga
Ты
смотришь
на
меня,
словно
спрашивая,
Vad
det
egentligen
var
som
hände
Что
же
все-таки
произошло.
(Ref)
jag
tror
kärleken
var
här
(Припев)
Думаю,
любовь
была
здесь,
Kärleken
var
här
Любовь
была
здесь,
Kärleken
var
här
Любовь
была
здесь…
Den
vände
sig
bort
Она
отвернулась
Från
oss,
min
vän
От
нас,
моя
дорогая.
Så
här
tar
vägen
slut
Вот
так
все
и
заканчивается.
Var
tar
du
vägen
nu
Куда
ты
теперь
пойдешь?
Jag
ser
att
du
inte
var
beredd
på
det
här
Я
вижу,
ты
не
была
к
этому
готова.
Det
kommer
ta
ett
tag
Потребуется
время,
Kanske
flera
år
Возможно,
несколько
лет,
Innan
vi
kan
förstå
vad
detta
innebär
Прежде
чем
мы
осознаем
весь
смысл
происшедшего.
Du
ser
på
mig
som
för
att
fråga
Ты
смотришь
на
меня,
словно
спрашивая,
Vad
det
egentligen
var
som
hände
Что
же
все-таки
произошло.
(Ref)
jag
tror
kärleken
var
här...
(Припев)
Думаю,
любовь
была
здесь…
Den
vände
sig
bort
Она
отвернулась
Från
dig
och
mig
От
тебя
и
от
меня.
Nej,
du
kommer
aldrig
att
höra
ett
ont
ord
från
mig
Нет,
ты
никогда
не
услышишь
от
меня
ни
единого
плохого
слова.
Du
gav
mig
livet
tillbaka
och
jag
kommer
aldrig
glömma
dig
Ты
вернула
меня
к
жизни,
и
я
никогда
тебя
не
забуду.
(Ref)
jag
tror
kärleken
var
här...
(Припев)
Думаю,
любовь
была
здесь…
Och
den
vände
sig
bort
И
она
отвернулась.
Bort
från
oss,
bort
från
oss
От
нас
отвернулась,
от
нас.
Och
jag
hade
aldrig
trott
att
det
skulle
bli
så
här
И
я
бы
никогда
не
подумал,
что
все
так
обернется.
Och
jag
hade
aldrig,
nej
jag
hade
aldrig
И
я
бы
никогда,
нет,
никогда…
Och
jag
hade
aldrig
trott
att
det
skulle
bli
så
här
И
я
бы
никогда
не
подумал,
что
все
так
обернется.
(Ref)
jag
tror
kärleken
var
här...
(Припев)
Думаю,
любовь
была
здесь…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Scocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.