Paroles et traduction Mauro Scocco - Som främlingar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hr
kommer
sista
akten
Вот
и
последний
акт,
Och
sen
r
det
slut
И
скоро
всё
закончится.
Du
kan
packa
dina
saker
Ты
можешь
собрать
свои
вещи
Och
andas
ut
И
вздохнуть
с
облегчением.
Vi
har
fallit
ljudlst
Мы
падали
беззвучно
Genom
rum
och
tid
Сквозь
пространство
и
время.
Det
knns
overkligt
nu
Сейчас
это
кажется
нереальным,
Som
om
man
sttt
bredvid
Как
будто
наблюдал
со
стороны.
Men
det
finns
en
sak
jag
kan
sga
Но
я
могу
сказать
одно
Av
erfarenhet
По
своему
опыту:
Du
kan
inte
g
arg
genom
livet
Нельзя
пройти
через
жизнь
в
гневе,
Nngng
mste
man
sluta
fred
С
кем-то
нужно
заключить
мир.
(Ref)s
lt
oss
aldrig
mtas
som
frmlingar
(Припев)
Давай
никогда
не
будем
встречаться
как
чужие,
Lt
det
finnas
ngot
kvar
Пусть
что-то
останется,
En
respekt
fr
det
som
var
Уважение
к
тому,
что
было.
Lt
oss
aldrig
prata
som
frmlingar
Давай
никогда
не
будем
говорить
как
чужие,
Utan
som
en
kvinna
och
man
А
как
мужчина
и
женщина,
Som
gav
allt
till
varann
Которые
отдали
друг
другу
всё,
Men
som
inte
ndde
nda
fram
Но
так
и
не
дошли
до
цели.
Du
knner
mig
bttre
n
ngon
Ты
знаешь
меня
лучше
всех,
Du
vet
saker
ingen
vet
Ты
знаешь
то,
чего
не
знает
никто.
Du
har
skyddat
mig
frn
stormar
Ты
защищала
меня
от
бурь,
Du
borde
f
medalj
fr
tapperhet
Тебе
бы
медаль
за
отвагу.
Det
var
inga
frlorade
r
(nej,
nej)
Это
были
не
потерянные
годы
(нет,
нет),
Jag
kommer
aldrig
se
det
s
(nej,
nej)
Я
никогда
не
буду
так
думать
(нет,
нет).
Du
gmmer
dig
frn
demonerna
Ты
прячешься
от
демонов,
Men
dom
hittar
dig
nd
Но
они
всё
равно
тебя
находят.
(Ref)s
lt
oss
aldrig
mtas
som
frmlingar...
(Припев)
Давай
никогда
не
будем
встречаться
как
чужие...
(Ref)s
lt
oss
aldrig
mtas
som
frmlingar...
(Припев)
Давай
никогда
не
будем
встречаться
как
чужие...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Scocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.