Paroles et traduction Mauro Scocco - Tack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ringde
bara
fr
att
sga
Я
звоню
тебе
только
чтобы
сказать,
Att
du
glmt
din
rda
klnning
hr
Что
ты
забыла
свое
красное
платье.
Du
kan
komma
och
hmta
den
Можешь
забрать
его,
Nr
du
vill
det
r
inget
besvr
Когда
захочешь,
это
не
проблема.
Du
kan
behlla
din
nyckel
Можешь
оставить
себе
ключ,
Du
kanske
vill
hlsa
p
mig
ngongng
Вдруг,
захочешь
навестить
меня
когда-нибудь.
Jag
hrde
en
av
grannarna
sga
Я
слышал,
один
из
соседей
говорил,
Att
snart
r
vintern
hr
Что
скоро
зима.
Den
ser
ut
att
bli
lng
Похоже,
она
будет
долгой.
Och
jag
vet
att
jag
pratar
И
я
знаю,
что
говорю
Fr
mycket
och
fr
fort
Слишком
много
и
слишком
быстро,
Men
ls
mellan
raderna
Но
читай
между
строк.
(Ref)och
tack
fr
sllskap
sena
ntter
(Припев)
И
спасибо
за
компанию
до
поздней
ночи,
Du
satt
med
mig
till
det
kndes
bttre
Ты
сидела
со
мной,
пока
мне
не
становилось
лучше.
Tack
fr
en
klapp
p
axeln
Спасибо
за
поддержку,
Nr
den
behvdes
som
bst
Когда
она
была
мне
так
нужна.
Och
tack
fr
dina
sanningar
И
спасибо
за
твою
правду,
Och
ven
om
jag
blev
arg
ibland
И
даже
если
я
иногда
злился,
S
ska
du
veta
att
jag
kmpar
Хочу,
чтобы
ты
знала,
я
борюсь
Med
mig
sjlv
С
самим
собой.
Det
r
ingen
urskt
Это
не
оправдание,
Ingen
teckning
i
svart
Не
черная
метка,
Det
r
mitt
stt
Это
мой
способ
Att
sga
tack
fr
det
som
varit
Сказать
спасибо
за
то,
что
было.
Jag
talade
med
en
gammal
Я
говорил
с
одним
нашим
Vn
till
oss
p
telefon
Старым
другом
по
телефону.
Han
sa
att
du
trffat
nn
Он
сказал,
что
ты
встретила
кого-то,
Ni
skulle
flytta
hrifrn
И
вы
собираетесь
уехать
отсюда.
Och
tankarna
virvlade
runt
jag
satte
mig
ner
И
мысли
закружились
в
голове,
я
сел
Och
tnkte
att
ur
varje
besvikelse
fds
det
fler
och
fler
И
подумал,
что
из
каждого
разочарования
рождаются
новые
и
новые.
Men
gr
det
du
mste
gr
det
du
ska
Но
делай
то,
что
должна,
делай
то,
что
нужно,
Lngre
nert
vgen
s
kanske
vi
mts
igen
en
dag
Дальше
по
дороге
мы,
возможно,
еще
встретимся.
(Ref)och
tack
fr
sllskap
sena
ntter
(Припев)
И
спасибо
за
компанию
до
поздней
ночи,
Du
satt
med
mig
till
det
kndes
bttre
Ты
сидела
со
мной,
пока
мне
не
становилось
лучше.
Tack
fr
en
klapp
p
axeln
Спасибо
за
поддержку,
Nr
den
behvdes
som
bst
Когда
она
была
мне
так
нужна.
Och
tack
fr
dina
sanningar
И
спасибо
за
твою
правду,
Och
ven
om
jag
blev
arg
ibland
И
даже
если
я
иногда
злился,
S
ska
du
veta
att
jag
kmpar
Хочу,
чтобы
ты
знала,
я
борюсь
Med
mig
sjlv
С
самим
собой.
(Ref)och
tack
fr
sllskap
sena
ntter
(Припев)
И
спасибо
за
компанию
до
поздней
ночи,
Du
satt
med
mig
till
det
kndes
bttre
Ты
сидела
со
мной,
пока
мне
не
становилось
лучше.
Tack
fr
en
klapp
p
axeln
Спасибо
за
поддержку,
Nr
den
behvdes
som
bst
Когда
она
была
мне
так
нужна.
Och
tack
fr
dina
sanningar
И
спасибо
за
твою
правду,
Och
ven
om
jag
blev
arg
ibland
И
даже
если
я
иногда
злился,
S
ska
du
veta
att
jag
kmpar
Хочу,
чтобы
ты
знала,
я
борюсь
Med
mig
sjlv
С
самим
собой.
Det
r
ingen
urskt
Это
не
оправдание,
Ingen
teckning
i
svart
Не
черная
метка,
Det
r
mitt
stt
Это
мой
способ
Att
sga
tack
fr
det
som
varit
Сказать
спасибо
за
то,
что
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Scocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.