Paroles et traduction Mauro Valdemi feat. Parula - Where We Go
Sometimes
is
the
less
I
know
the
better
Иногда
чем
меньше
я
знаю
тем
лучше
But
I'd
like
to
dig
deeper
into
your
soul
Но
я
хотел
бы
копнуть
глубже
в
твою
душу.
The
only
thing
you
talk
about's
the
weather
Ты
говоришь
только
о
погоде.
And
for
now
I'm
feelin'
kinda
cold
А
сейчас
мне
немного
холодно.
Tell
me
more
about
the
things
you're
bad
at
Расскажи
мне
побольше
о
том,
что
у
тебя
плохо
получается.
Let
me
see
some
of
your
hidden
faults
Позволь
мне
увидеть
некоторые
твои
скрытые
недостатки.
I
will
show
you
mine
and
you
will
get
that
Я
покажу
тебе
свою,
и
ты
получишь
ее.
Sometime's
that's
the
things
you
need
to
know
Иногда
это
то
что
тебе
нужно
знать
So
tell
me
where
this
goes
Так
скажи
мне,
к
чему
это
приведет?
Tell
me
where
we
go
Скажи
мне,
куда
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
can't
read
the
signs
(in
this
tunnel
there's
no
light)
Я
не
могу
читать
знаки
(в
этом
туннеле
нет
света).
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
What
is
on
your
mind
Что
у
тебя
на
уме
Sometimes
is
the
less
I
know
the
better
Иногда
чем
меньше
я
знаю
тем
лучше
But
now
I
need
to
know,
where
we
go
Но
теперь
мне
нужно
знать,
куда
мы
идем.
Tell
me
more
about
the
things
you're
bad
at
Расскажи
мне
побольше
о
том,
что
у
тебя
плохо
получается.
Let
me
see
some
of
your
hidden
faults
Позволь
мне
увидеть
некоторые
твои
скрытые
недостатки.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
can't
read
the
signs
(in
this
tunnel
there's
no
light)
Я
не
могу
читать
знаки
(в
этом
туннеле
нет
света).
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдем
отсюда?
What
is
on
your
mind
Что
у
тебя
на
уме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.