Paroles et traduction Mauro - Finish It All Off (With Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish It All Off (With Love)
Закончим это всё (С любовью)
I've
got
a
house
in
a
very
fine
place
У
меня
есть
дом
в
очень
хорошем
месте,
With
squirrels
running
through
a
green
open
space
Где
белки
бегают
по
зелёным
просторам.
I've
got
money
in
the
bank
and
a
clean
honest
face
У
меня
есть
деньги
в
банке
и
честное
лицо,
All
kinds
of
tea
in
a
fancy
little
case
Всевозможные
сорта
чая
в
красивой
шкатулке.
Come
to
me
baby
Приди
ко
мне,
милая,
There
is
more
than
enough
У
меня
больше
чем
достаточно.
Come
to
me
baby
and
Приди
ко
мне,
милая,
и
Finish
it
all
off
with
love
Закончим
это
всё
с
любовью,
I've
got
books
and
a
fireplace
for
rainy
days
У
меня
есть
книги
и
камин
на
дождливые
дни,
Where
we
can
share
second
thoughts
about
the
human
race
Где
мы
можем
делиться
мыслями
о
человечестве.
I've
got
friends
I've
got
family
to
embrace
У
меня
есть
друзья,
у
меня
есть
семья,
Instructive
tapes
about
the
latest
dance
craze
Обучающие
кассеты
с
последними
танцевальными
новинками.
Come
to
me
baby...
Приди
ко
мне,
милая...
I'm
not
the
crying
type
and
I'm
too
smart
to
be
rough
Я
не
из
тех,
кто
плачет,
и
я
слишком
умён,
чтобы
быть
грубым.
A
bird
is
flying
over
all
the
things
I'm
thinking
of
Птица
пролетает
над
всем,
о
чём
я
думаю.
I
get
lonely
Мне
одиноко,
I
get
so
lonely
Мне
так
одиноко.
Come
to
me
baby
Приди
ко
мне,
милая,
There
is
more
than
enough
У
меня
больше
чем
достаточно.
Come
to
me
baby
Приди
ко
мне,
милая,
And
finish
it
all
off
И
закончим
это
всё.
Come
to
me
baby
Приди
ко
мне,
милая,
There
is
more
than
enough
У
меня
больше
чем
достаточно.
Come
to
me
I
need
you
Приди
ко
мне,
ты
нужна
мне,
To
finish
it
all
off
Чтобы
закончить
это
всё,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Pawlowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.