Paroles et traduction Maurício Manieri feat. Ivete Sangalo - Me Devendo Um Beijo - Ao Vivo
Me Devendo Um Beijo - Ao Vivo
Me Devendo Um Beijo - Live
Você
tá
me
devendo
um
beijo
You
owe
me
a
kiss
Que
me
prometeu
That
you
promised
me
No
verão
passado,
lembra?
Last
summer,
remember?
Você
prometeu
You
promised
E
disse
que
se
um
dia
eu
And
said
that
if
I
ever
Te
reencontrasse
Met
you
again
Daria
até
seu
coração
You'd
even
give
me
your
heart
Se
eu
desejasse
If
I
wanted
it
E
eu
sei
que
você
duvidou
And
I
know
that
you
doubted
it
Mas
olha
eu
aqui
But
look
at
me
here
Eu
te
encontrei
I
found
you
Vai
ter
que
cumprir
You'll
have
to
keep
your
promise
Você
não
faz
ideia
o
quanto
eu
te
procurei
You
have
no
idea
how
much
I've
searched
for
you
Quer
saber?
Do
you
want
to
know?
Tô
daquele
mesmo
jeito
que
você
deixou
I'm
exactly
the
same
way
you
left
me
Não
cansei
de
esperar
I
didn't
get
tired
of
waiting
Nossas
bocas
ocupando
o
mesmo
lugar
Our
mouths
occupying
the
same
place
E
elas
vão
brindar
o
amor
And
they
will
toast
to
love
Você
tá
me
devendo
um
beijo
You
owe
me
a
kiss
Que
me
prometeu
That
you
promised
me
No
verão
passado,
lembra?
Last
summer,
remember?
Você
prometeu
You
promised
E
disse
que
se
um
dia
eu
And
said
that
if
I
ever
Te
reencontrasse
Met
you
again
Daria
até
seu
coração
You'd
even
give
me
your
heart
Se
eu
desejasse
If
I
wanted
it
E
eu
sei
que
você
duvidou
And
I
know
that
you
doubted
it
Mas
olha
eu
aqui
But
look
at
me
here
Eu
te
encontrei
I
found
you
Vai
ter
que
cumprir
You'll
have
to
keep
your
promise
Você
não
faz
ideia
o
quanto
eu
te
procurei
You
have
no
idea
how
much
I've
searched
for
you
Quer
saber?
Do
you
want
to
know?
Tô
daquele
mesmo
jeito
que
você
deixou
I'm
exactly
the
same
way
you
left
me
Não
cansei
de
esperar
I
didn't
get
tired
of
waiting
Nossas
bocas
ocupando
o
mesmo
lugar
Our
mouths
occupying
the
same
place
E
elas
vão
brindar
o
amor
And
they
will
toast
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Santos, Raffa Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.