Paroles et traduction Maurício Pereira feat. Turbilhão de Ritmos - Eu Sonhei Que Tu Estavas Tão Linda (feat. Turbilhão de Ritmos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sonhei Que Tu Estavas Tão Linda (feat. Turbilhão de Ritmos)
Мне приснилось, что ты была так прекрасна (feat. Turbilhão de Ritmos)
Eu
sonhei
que
tu
estavas
tão
linda
Мне
приснилось,
что
ты
была
так
прекрасна,
Numa
festa
de
raro
esplendor
На
празднике
редкой
красоты.
Teu
vestido
de
baile
lembro
ainda
Твое
бальное
платье
я
помню
до
сих
пор,
Era
branco,
todo
branco,
meu
amor
Оно
было
белым,
совсем
белым,
любовь
моя.
A
orquestra
tocou
uma
valsa
dolente
Оркестр
играл
грустную
вальсу.
Tomei-te
aos
braços
Я
обнял
тебя,
Fomos
dançando
Мы
танцевали,
Ambos
silentes
Оба
молчали,
E
os
pares
que
rodeavam
entre
nós
А
пары,
кружившиеся
вокруг
нас,
Diziam
coisas
Говорили
что-то,
Trocavam
juras
Обменивались
клятвами
Violinos
enchiam
o
ar
de
emoções
Скрипки
наполняли
воздух
чувствами
E
de
desejos
uma
centena
de
corações
И
желаниями
сотни
сердец.
Pra
despertar
teu
ciúme
Чтобы
вызвать
твою
ревность,
Tentei
flertar
alguém
Я
попытался
пофлиртовать
с
кем-то,
Mas
tu
não
flertaste
ninguém
Но
ты
ни
с
кем
не
флиртовала.
Olhavas
só
para
mim
Ты
смотрела
только
на
меня.
Vitória
de
amor
cantei
Я
пел
о
победе
любви,
Mas
foi
tudo
um
sonho
Но
все
это
был
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.