Paroles et traduction Mauve - Be the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be the One
Будь Единственным
Explosions
came
as
I
crossed
the
dance
floor
Взрывы
прогремели,
когда
я
пересекала
танцпол,
Then
I
couldn't
see
nothing
at
all
you
were
Потом
я
ничего
не
видела,
только
тебя,
Standing
there
with
your
glare
in
full
force
Стоящего
там,
твой
взгляд
полон
силы,
Waiting
for
my
moment
to
fall
and
Ждущего
момента,
когда
я
паду,
и...
Don't
you
think
it's
funny?
Не
кажется
ли
тебе
забавным,
How
it
all
turned
out
Как
всё
обернулось?
Now
the
light
in
my
view
Теперь
свет
в
моих
глазах
Is
from
you
Исходит
от
тебя.
Yeah
it's
true
I'm
falling
Да,
это
правда,
я
влюбляюсь,
Falling
for
you
Влюбляюсь
в
тебя.
You
know
there's
nothing
Ты
знаешь,
нет
ничего,
That
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
не
сделала.
And
it's
all
I
can
see
И
это
всё,
что
я
вижу,
All
shot
through
me
Всё
пронзает
меня.
Oh
I
wanna
be
the
one
for
you
О,
я
хочу
быть
единственной
для
тебя.
Feeling
brave
broke
down
the
first
wall
Чувство
храбрости
разрушило
первую
стену,
Now
I'm
walking
through
a
city
of
gold
and
Теперь
я
иду
по
городу
из
золота,
и
Distracted
by
those
dimples
Меня
отвлекают
эти
ямочки.
How
could
I
let
this
go?
Как
я
могла
упустить
это?
I'm
so
deserving
Я
этого
заслуживаю,
Is
what
I
try
to
tell
myself
Это
то,
что
я
пытаюсь
сказать
себе,
But
this
burn
is
worth
it
Но
этот
огонь
стоит
того,
You're
perfect
Ты
идеален.
Yeah
it's
true
I'm
falling
Да,
это
правда,
я
влюбляюсь,
Falling
for
you
Влюбляюсь
в
тебя.
You
know
there's
nothing
Ты
знаешь,
нет
ничего,
That
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
не
сделала.
And
it's
all
I
can
see
И
это
всё,
что
я
вижу,
All
shot
through
me
Всё
пронзает
меня.
Oh
I
wanna
be
the
one
for
you
О,
я
хочу
быть
единственной
для
тебя.
So
let's
be
honest
Давай
будем
честными,
Like
you
didn't
have
a
clue
Как
будто
ты
не
догадывался.
If
you're
by
yourself
Если
ты
один,
Would
you
like
to
make
some
room?
Yeah
Не
хотел
бы
ты
освободить
немного
места?
Да.
Summer
came
like
a
wave
of
regret
Лето
нахлынуло
волной
сожаления,
Didn't
think
August
could
change
me
Не
думала,
что
август
сможет
изменить
меня,
But
the
season
of
you
came
and
Но
твой
сезон
наступил
и
Changed
all
I
know
Изменил
всё,
что
я
знала.
Yeah
it's
true
I'm
falling
Да,
это
правда,
я
влюбляюсь,
Falling
for
you
Влюбляюсь
в
тебя.
You
know
there's
nothing
Ты
знаешь,
нет
ничего,
That
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
не
сделала.
And
it's
all
I
can
see
И
это
всё,
что
я
вижу,
All
shot
through
me
Всё
пронзает
меня.
Shot
from
a
dream
Выстрел
из
сна,
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной.
Oh
I
wanna
be
the
one
for
you
О,
я
хочу
быть
единственной
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catherine Conforti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.