Mauve - Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauve - Thank You




Thank You
Спасибо
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Мой чай остыл, и я думаю, зачем
Got out of bed at all
Вообще вставала с кровати.
The morning rain clouds up my window
Утренний дождь затянул окно,
And I can't see at all
И я совсем ничего не вижу.
Even if I could, it'd all be grey
И даже если бы могла, все было бы серым,
But your picture on my wall
Но твоя фотография на стене
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Мой чай остыл, и я думаю, зачем
Got out of bed at all
Вообще вставала с кровати.
The morning rain clouds up my window
Утренний дождь затянул окно,
And I can't see at all
И я совсем ничего не вижу.
Even if I could, it'd all be grey
И даже если бы могла, все было бы серым,
But your picture on my wall
Но твоя фотография на стене
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
(Ah, ah, it's not so bad)
(А, а, все не так уж и плохо)
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Мой чай остыл, и я думаю, зачем
Got out of bed at all
Вообще вставала с кровати.
The morning rain clouds up my window
Утренний дождь затянул окно,
And I can't see at all
И я совсем ничего не вижу.
Even if I could, it'd all be grey
И даже если бы могла, все было бы серым,
But your picture on my wall
Но твоя фотография на стене
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Мой чай остыл, и я думаю, зачем
Got out of bed at all
Вообще вставала с кровати.
The morning rain clouds up my window
Утренний дождь затянул окно,
And I can't see at all
И я совсем ничего не вижу.
Even if I could, it'd all be grey
И даже если бы могла, все было бы серым,
But your picture on my wall
Но твоя фотография на стене
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.
And I can't see at all
И я совсем ничего не вижу.
Even if I could, it'd all be grey
И даже если бы могла, все было бы серым,
But your picture on my wall
Но твоя фотография на стене
It reminds me that it's not so bad
Напоминает мне, что все не так уж и плохо.
It's not so bad
Все не так уж и плохо.





Writer(s): Dido Armstrong, Paul Philip Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.