Mauvey - Centrefold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mauvey - Centrefold




It's fuck you first what you gunna do
Сначала трахни себя что ты собираешься делать
Too much stress all on top of you yeah yeah
Слишком много стресса на тебе Да да
Focus less what's behind you
Меньше сосредотачивайся на том, что у тебя за спиной.
Do what's best for the best of you yeah yeah
Делай то что лучше для тебя Да да
Didn't I tell you I'm into you
Разве я не говорил тебе, что ты мне нравишься?
Didn't I do what you wanted me to yeah
Разве я не сделала то что ты хотел да
Puff my chest girl I'm proud of you
Выпяти грудь девочка я горжусь тобой
And these tears filling swimming pools
И эти слезы наполняют бассейны.
I'm into you
Ты мне нравишься
This a interlude
Это интерлюдия
I'm into you
Ты мне нравишься
This a interlude
Это интерлюдия
Centrefold girl you're the girl of my dreams
Девушка в центре внимания, ты девушка моей мечты.
And I tell you everything cause you know what I mean
И я говорю тебе все потому что ты знаешь что я имею в виду
Centrefold girl ain't nobody like me
Девушка с разворотом никто не сравнится со мной
Pinky promise you the world
Пинки обещаю тебе целый мир
But I bought you ice cream
Но я купил тебе мороженое
Centrefold girl yeah yeah yeah yeah
Девушка с разворотом в центре да да да да
Centrefold girl you're the centrefold mmm yeah
В центре внимания девочка ты в центре внимания Ммм да
Centrefold girl yeah yeah yeah yeah
Девушка с разворотом в центре да да да да
Centrefold girl you're the centrefold mmm yeah
В центре внимания девочка ты в центре внимания Ммм да
Camera shy baby look at you
Застенчивая камера детка посмотри на себя
Mango lips taste like pineapple mmm yeah
Губы манго на вкус как ананас Ммм да
Up all night when I sleep with you
Не сплю всю ночь, когда сплю с тобой.
Way too high get uncomfortable
Слишком высоко становится неудобно
Crush these haters to mashed potatoes
Раздавите этих ненавистников в пюре
Keep a list put it on my front door yeah
Держи список повесь его на мою входную дверь да
They said I would give up on you
Они сказали, что я откажусь от тебя.
I swear I never even tried to yeah
Клянусь я даже не пытался да
Tried to
Пытался
I never tried to
Я никогда не пытался.
Tried to
Пытался
I never tried
Я никогда не пытался.
Centrefold girl you're the girl of my dreams
Девушка в центре внимания, ты девушка моей мечты.
And I tell you everything cause you know what I mean
И я говорю тебе все потому что ты знаешь что я имею в виду
Centrefold girl ain't nobody like me
Девушка с разворотом никто не сравнится со мной
Pinky promise you the world
Пинки обещаю тебе целый мир
But I bought you ice cream
Но я купил тебе мороженое
Centrefold girl yeah yeah yeah yeah
Девушка с разворотом в центре да да да да
Centrefold girl you're the centrefold mmm yeah
В центре внимания девочка ты в центре внимания Ммм да
Centrefold girl yeah yeah yeah yeah
Девушка с разворотом в центре да да да да
Centrefold girl you're the centrefold mmm yeah
В центре внимания девочка ты в центре внимания Ммм да
Let the cork fly off that bottle
Пусть вылетит пробка из бутылки.
I don't even drink like that but
Я даже не пью так, но ...
We just hit the light outside the tunnel
Мы только что вышли на свет из туннеля.
Giving speeches in the huddle
Произносить речи в толпе.
Therapeutic
Терапевтический
I knew how it felt and looked but
Я знал как это выглядит и каково это на ощупь но
Pray to God I never have to use it
Молю Бога, чтобы мне никогда не пришлось его использовать.
If the choice was mine well then I choose to choose it
Если выбор был за мной что ж тогда я выбираю его
But a puppet doesn't move unless its
Но марионетка не двигается, если ее ...
Master wants to move it
Хозяин хочет сдвинуть его с места
Cut the strings I tie my shoes with
Перережь веревки которыми я завязываю свои ботинки
Run away from my excuses
Убегай от моих оправданий
Couple bridges burning still
Пара мостов все еще горит.
Didn't trust how they was moving
Не доверял тому, как они двигались.
It's on me to speak the truth
Я должен говорить правду.
Gotta galvanize the troops
Нужно мобилизовать войска.
Gotta multiply the bags
Нужно умножить количество сумок
Gotta bury up the hatchet
Надо зарыть топор войны.
Issue is I'm still attached
Проблема в том что я все еще привязан к тебе
Issue is I want it back
Проблема в том что я хочу его вернуть
That's why I am never close
Вот почему я никогда не бываю рядом.
I know there's no turning back
Я знаю, что пути назад нет.
I know you talk so I react
Я знаю, что ты говоришь, поэтому я реагирую.
Revenge is just a fact
Месть-это просто факт.
Weighing out my options
Взвешиваю свои варианты.
But that's really where I'm at
Но это действительно то, где я нахожусь.
And my mode is still attack
И мой режим все еще атака
In my zone like where you at
В моей зоне, например, где ты?
Summer's almost over
Лето почти закончилось.
Counting down 'til it come back
Обратный отсчет до тех пор, пока он не вернется.





Writer(s): Ransford John Laryea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.