Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah
man
(yo)
Да,
мужик
(йоу)
Whooo
(wooooaaah)
Вууу
(вууууааа)
To
all
my
friends
that
pass
and
gone
Всем
моим
друзьям,
что
ушли
и
ушли
навсегда
Is
not
goodbye
Это
не
прощание
A
good
over
evil
Добро
над
злом
Yeahhhhh
(yeah)
Дааааа
(да)
A
nuff
a
dem
a
seh
they
nuh
like
mi
but
dem
lonely
Многие
говорят,
что
им
не
нравлюсь
я,
но
они
одиноки
Cause
a
dem
alone
Потому
что
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
Sell
dem
soul
fi
achieve
the
gold
Продадут
душу
за
золото
But
a
dem
alone
Но
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
If
haffi
dem
alone
Если
бы
они
были
одни
Things
would
rearrange
Всё
бы
изменилось
Lawd
me
woulda
drive
range
Господи,
я
бы
ездил
на
Range
Rover
If
haffi
dem
alone
Если
бы
они
были
одни
Mi
coulda
use
colonge
Я
бы
пользовался
одеколоном
All
me
clothes
coulda
change
Вся
моя
одежда
бы
изменилась
If
haffi
dem
alone
Если
бы
они
были
одни
Mi
nuh
marka
like
gold
Я
бы
не
носил
золото
And
look
like
beige
И
выглядел
бы
как
беж
If
haffi
dem
alone
Если
бы
они
были
одни
Mama
woulda
have
a
bed
У
мамы
была
бы
кровать
Lawd
she
would
do
have
a
home
Господи,
у
нее
был
бы
дом
Yuh
nuh
see
(yuh
nuh
see)
Ты
не
видишь
(ты
не
видишь)
The
beast
speech
pon
me
Зверь
говорит
обо
мне
Leff
to
rich
pon
me
Оставь
мне
богатство
Yuh
nuh
see
(yuh
nuh
see)
Ты
не
видишь
(ты
не
видишь)
Mi
buy
mi
own
hennessy
Я
покупаю
свой
собственный
Hennessy
Mi
nuh
care
who
a
switch
pan
me
(for
me)
Мне
все
равно,
кто
меня
предал
(ради
меня)
Yuh
nuh
see
(yuh
nuh
see)
Ты
не
видишь
(ты
не
видишь)
Blessings
a
preach
pan
me
Благословения
проповедуют
обо
мне
Nuh
stressing
pan
me
Не
напрягаюсь
из-за
них
They
nuh
see
Они
не
видят
Weh
dem
waan
see
(weh
dem
waan
see)
Что
они
хотят
видеть
(что
они
хотят
видеть)
Dem
eyes
full
of
jealousy
Их
глаза
полны
зависти
A
nuff
a
dem
a
seh
they
nuh
like
mi
but
dem
lonely
Многие
говорят,
что
им
не
нравлюсь
я,
но
они
одиноки
Cause
a
dem
alone
Потому
что
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
Nuff
see
mi
build
mi
kingdom
Многие
видят,
как
я
строю
свое
королевство
And
dem
wah
fi
tek
mi
throne
И
они
хотят
занять
мой
трон
But
a
dem
alone
Но
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
A
dem
alone
(a
dem
alone)
Они
одни
(они
одни)
Jah
Jah
show
dem
a
sign
Джа
Джа
показывает
им
знак
Dem
too
badmind
Они
слишком
завистливые
Dem
cya
stop
mi
flow
Они
не
могут
остановить
мой
поток
Because
a
di
hill
mi
a
climb
Потому
что
я
поднимаюсь
на
холм
Di
Gully
God(whooaaaa)
Бог
из
трущоб
(вууууааа)
Jah
sun
alwaysss
shine
Солнце
Джа
всегда
светит
Roll
out
di
gully
squad
two
thousand
and
nine
Выдвигаемся,
отряд
из
трущоб,
две
тысячи
девятый
Forward
we
a
go
Вперед
мы
идем
Ni
nah
stay
behinddd
Мы
не
останемся
позади
Ni
warn
dem
time
after
time
Мы
предупреждали
их
раз
за
разом
A
nuff
a
dem
a
seh
they
nuh
like
mi
but
dem
lonely
Многие
говорят,
что
им
не
нравлюсь
я,
но
они
одиноки
Cause
a
dem
alone
Потому
что
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
Dem
wah
di
gully
youth
dem
Они
хотят,
чтобы
молодежь
из
трущоб
Fi
have
nuh
food,
dem
alone
Осталась
без
еды,
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
A
dem
aloneee
(a
dem
alone)
Они
одни
(они
одни)
Wah
carry
mi
own
Хотят
забрать
мое
A
dem
alone
(a
dem
alone)
Они
одни
(они
одни)
Yes
a
dem
alone
(yes
a
dem
alone)
Да,
они
одни
(да,
они
одни)
Woooooooaaah,
yeaahh
Вуууууааа,
да
Frass
(frass)
Фрасс
(фрасс)
A
wahppen
to
dem
Что
с
ними
происходит
A
nuff
a
dem
a
seh
they
nuh
like
mi
but
dem
lonely
Многие
говорят,
что
им
не
нравлюсь
я,
но
они
одиноки
Cause
a
dem
alone
Потому
что
они
одни
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
All
di
girls
dem
love
mi
soh
mi
muss
see
a
dem
alone
Все
девушки
любят
меня,
так
что,
должно
быть,
это
только
они
Yes
a
dem
alone,
a
dem
alone,
a
dem
alone
Да,
они
одни,
они
одни,
они
одни
Yo
so
mi
a
seh
Йоу,
так
я
и
говорю
Cassava
Piece
Кассава
Пис
Gallis
vanelas
Галлис
Ванелас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarik Luke Johnston, David Constantine Brooks, Radion Beckford, Andre France Gordon, Radion Tashaman Beckford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.