Mavado - Flammable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mavado - Flammable




Flammable
Воспламеняющийся
Good Good Production
Good Good Production
Ahh
А
Ay
Эй
Car ain't got no roof or keys
У тачки нет ни крыши, ни ключей,
Things like this makes the haters freeze
От таких вещей завистники столбенеют.
Bullet proof anytime dem squeeze
Бронебойный, когда они палят.
Do the things you like
Делай, что хочешь,
Make money and live your life high
Зарабатывай деньги и живи на полную катушку.
Passa fuck spend 100, stop for the night
Трачу сотню, останавливаюсь на ночь.
What a noble life, man flammable
Вот это благородная жизнь, мужик, я воспламеняющийся.
Stay off
Не приближайся.
Watch the sparks, the sparks, the sparks
Смотри на искры, искры, искры.
Stay off, stay off
Не приближайся, не приближайся.
Uncontainable, no lie
Неудержимый, без лжи.
Stay off, stay off, stay off
Не приближайся, не приближайся, не приближайся.
Watch the sparks, the sparks, the sparks
Смотри на искры, искры, искры.
Ei zoom
Эй, жми!
Line the street with cash from town to Mobay
Усыпаю улицу деньгами от города до Мобай.
And if I - dem no the bad mistake
И если я... они знают, какая это ошибка.
Call me the money vault and mi touch de highway
Называй меня денежным хранилищем, я на трассе.
I saw him make it rain and I see the sky grey
Видел, как он заставляет деньги сыпаться дождем, и небо серое.
Them at school but I'm me, I'm makin' money like Thomas De La Rue
Они в школе, а я зарабатываю деньги, как Томас де ла Ру.
Mi fret, I cannot work, finna check de bank clerk
Я волнуюсь, не могу работать, пойду проверю банковского служащего.
Everything I say a true (true)
Все, что я говорю, правда (правда).
Zoom dem out
Уделываю их.
What a life, what a currency, current your pay-pass new
Вот это жизнь, вот это валюта, обнови свой пейпас.
A girl cuda' good like whole barbie doll brand new
Девушка может быть хороша, как кукла Барби, совершенно новая.
Do the things you like
Делай, что хочешь,
Make money and live your life high
Зарабатывай деньги и живи на полную катушку.
Passa fuck spend 100, stop for the night
Трачу сотню, останавливаюсь на ночь.
What a noble life, man flammable
Вот это благородная жизнь, мужик, я воспламеняющийся.
Stay off
Не приближайся.
Watch the sparks, the sparks, the sparks
Смотри на искры, искры, искры.
Stay off, stay off
Не приближайся, не приближайся.
Uncontainable, no lie
Неудержимый, без лжи.
Stay off, stay off, stay off
Не приближайся, не приближайся, не приближайся.
Watch the sparks, the sparks, the sparks
Смотри на искры, искры, искры.
A from nothing to the top me I start from
Я начинал с нуля и добрался до вершины.
You can only be a man if your heart strong
Ты можешь быть мужчиной, только если у тебя сильное сердце.
So when you see danger sign, take caution
Так что, когда видишь знак опасности, будь осторожен.
Mi flame on, I not gon' feel walk 'pon
Мое пламя горит, я не позволю по себе ходить.
Some way outta space I'ma martian
Я как будто из космоса, я марсианин.
A couple mill' dema sca extortion
Пару миллионов, они вымогают.
All who a carry belly, abortion
Всем, кто носит живот, аборт.
Wash money without pon
Отмываю деньги без проблем.
Smoke good, drink good
Хорошо курю, хорошо пью.
Live good, then turn it up
Хорошо живу, а потом еще круче.
Them a see a boy er see a white tale dema lifestyle
Они видят парня или сказку, их образ жизни.
Ay, do the things you like
Эй, делай, что хочешь.
Not 10 packs spend a 100 packs for the night
Не 10 пачек, трачу 100 пачек за ночь.
For them know 'bout life
Для тех, кто знает, что такое жизнь.
Do the things you like
Делай, что хочешь.
Spend a 100 packs in a night, ay ay
Трачу 100 пачек за ночь, эй, эй.
Man flammable
Мужик, я воспламеняющийся.
Stay off
Не приближайся.
What the sparks, the sparks, the sparks
Смотри на искры, искры, искры.
Stay off, stay off, stay off
Не приближайся, не приближайся, не приближайся.
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.