Paroles et traduction Mavado - Unchanging Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unchanging
love,
unchanging
love
Неизменная
любовь,
неизменная
любовь.
Almighty
through
there
now
Всемогущий
там
сейчас.
Almighty
through
there
now
Всемогущий
там
сейчас.
Almighty
irie,
me
told,
oh
Всемогущий
Айри,
мне
сказали,
о
...
Mightier
though
Но
сильнее
...
Once
I
was
younger
Когда-то
я
был
моложе.
Now
I'm
older,
yeah
Теперь
я
стал
старше,
да.
'Cause
of
you,
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
You
were
there
with
the
arms
wide
open
Ты
была
там
с
распростертыми
объятиями.
Unchanging
love,
more
than
a
blessing
Неизменная
любовь
- больше,
чем
благословение.
'Cause
of
you
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
You
were
there
with
your
arms
wide
open
Ты
была
там
с
распростертыми
объятиями.
I
was
so
confused,
I
jumped
in
the
edge
Я
был
так
смущен,
я
прыгнул
в
край.
So
caught
in
a
world
full
of
hate?
Так
пойман
в
мире,
полном
ненависти?
Used
to
make
the
wrong
choices
along
the
way
Раньше
я
делал
неправильный
выбор
на
этом
пути.
I
know
that
I
gotta
make
a
change
Я
знаю,
что
должен
что-то
изменить.
Finally
the
loving
inside
Наконец-то,
любовь
внутри.
I
started
to
do
some
meditation
Я
начал
медитировать.
But
it
was
you
'pon
side
Но
это
была
твоя
сторона.
Cuff
'em
in
the
outside
Надень
на
них
наручники
снаружи.
Once
I
was
younger
Когда-то
я
был
моложе.
Now
I'm
older,
yeah
Теперь
я
стал
старше,
да.
'Cause
of
you,
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
You
were
there
with
the
arms
wide
open
Ты
была
там
с
распростертыми
объятиями.
Unchanging
love,
more
than
a
blessing
Неизменная
любовь
- больше,
чем
благословение.
'Cause
of
you
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
You
were
there
with
your
arms
wide
open
Ты
была
там
с
распростертыми
объятиями.
If
it
wasn't
for
your
love
Если
бы
не
твоя
любовь.
I
wouldn't
have
made
it
through,
ooh
Я
бы
не
справился
с
этим,
о-о!
If
it
wasn't
for
your
love
Если
бы
не
твоя
любовь.
I
might
wanna
make
it
through,
ooh
Возможно,
я
захочу
пережить
это.
If
it
wasn't
for
your
grace
and
your
mercy
Если
бы
не
твоя
милость
и
милосердие.
That
kept
me
through
Это
поддерживало
меня.
I
couldn't
do
it
all
on
my
own
Я
не
мог
сделать
все
это
в
одиночку.
I
couldn't
do
this
all
alone
Я
не
мог
сделать
это
в
одиночку.
Once
I
was
younger
Когда-то
я
был
моложе.
Now
I'm
older,
yeah
Теперь
я
стал
старше,
да.
'Cause
of
you,
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
You
were
there
with
the
arms
wide
open
Ты
была
там
с
распростертыми
объятиями.
Once
I
was
younger
Когда-то
я
был
моложе.
Now
I'm
older,
yeah
Теперь
я
стал
старше,
да.
'Cause
of
you,
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
'Cause
of
you,
my
chains
have
broken
Из-за
тебя
мои
цепи
сломались.
Now
I'm
old
Теперь
я
стар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Fairman, Khaled Khaled, Alex Bagwandeen, David Brooks, Troy Hinds
Album
Grateful
date de sortie
20-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.