Paroles et traduction Maverick City Music feat. Brandon Lake, Natalie Grant & Mav City Gospel Choir - Gratitude / Worthy of it All / You’re Worthy of My Praise (feat. Brandon Lake, Natalie Grant & Mav City Gospel Choir)
Ooops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gratitude / Worthy of it All / You’re Worthy of My Praise (feat. Brandon Lake, Natalie Grant & Mav City Gospel Choir)
Благодарность / Достоин всего / Ты достоин моей хвалы (с участием Брэндона Лейка, Натали Грант и хора Mav City Gospel)
All my words fall short
Все мои слова так бедны,
I've got nothing new
У меня нет ничего нового,
How could I express all my gratitude
Как я могу выразить всю свою благодарность?
I could sing these songs
Я мог бы петь эти песни,
As I often do
Как я часто делаю,
But every song must end, and You never do
Но каждая песня должна закончиться, а Ты вечен.
So I throw up my hands
Поэтому я поднимаю руки,
And praise You again and again
И славлю Тебя снова и снова,
'Cause all that I have is a hallelujah
Потому что все, что у меня есть, это аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
And I know it's not much
И я знаю, что это немного,
But I've nothing else fit for a King
Но у меня нет ничего другого, достойного Царя,
Except for a heart singing hallelujah
Кроме сердца, поющего аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя.
I've got one response
У меня есть один ответ,
I've got just one move
У меня есть только одно движение,
With my arms stretched wide
С широко раскинутыми руками,
I will worship You
Я буду поклоняться Тебе.
So I throw up my hands
Поэтому я поднимаю руки,
And praise You again and again
И славлю Тебя снова и снова,
'Cause all that I have is a hallelujah
Потому что все, что у меня есть, это аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
And I know it's not much
И я знаю, что это немного,
I've nothing else fit for a King
У меня нет ничего другого, достойного Царя,
Except for a heart singing hallelujah
Кроме сердца, поющего аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя.
So come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
Come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
Come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
So come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
So I throw up my hands
Поэтому я поднимаю руки,
And praise You again and again
И славлю Тебя снова и снова,
'Cause all that I have is a hallelujah
Потому что все, что у меня есть, это аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
And I know it's not much
И я знаю, что это немного,
I've nothing else fit for my King
У меня нет ничего другого, достойного моего Царя,
Except for a heart singing hallelujah
Кроме сердца, поющего аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя.
(Hallelujah)
(Аллилуйя)
(Hallelujah)
(Аллилуйя)
(Hallelujah)
(Аллилуйя)
(Hallelujah)
(Аллилуйя)
(Hallelujah)
(Аллилуйя)
Listen I want to tell you something.
Послушайте, я хочу вам кое-что сказать.
Several years ago they did a neuroscience study that proved that gratitude and anxiety cannot exist in the brain at the same time.
Несколько лет назад было проведено нейробиологическое исследование, которое доказало, что благодарность и тревога не могут существовать в мозгу одновременно.
So right now we are in a season of joy and a season of celebration but I also know that so many are walking through hardships that feel like they just can't get over.
Сейчас мы находимся в пору радости и празднования, но я также знаю, что многие переживают трудности, которые кажутся непреодолимыми.
I'm telling you right now: when you don't know what to do, Begin to worship.
Я говорю вам прямо сейчас: когда вы не знаете, что делать, начните поклоняться.
Do not let your worry be louder than your worship.
Не позволяйте вашему беспокойству быть громче вашего поклонения.
When you don't know what to do, open your mouth and begin to praise Him.
Когда вы не знаете, что делать, откройте свой рот и начните славить Его.
Open your mouth and begin to declare: He's good. Yes.
Откройте свой рот и начните провозглашать: Он благ. Да.
You realise this has nothing to do with how you feel in the moment
Вы понимаете, что это не имеет ничего общего с тем, что вы чувствуете в данный момент.
Our God is not dependant on our feelings
Наш Бог не зависит от наших чувств.
Our God is who He is regardless of how we're feeling, oh yeah.
Наш Бог есть тот, кто Он есть, независимо от того, что мы чувствуем, о да.
He is always good.
Он всегда благ.
If you've got any anxiety in here, just open your mouth and begin to declare that He is good.
Если у вас есть какая-то тревога, просто откройте свой рот и начните провозглашать, что Он благ.
Begin to declare that He is holy
Начните провозглашать, что Он свят.
Begin to declare that He is worthy
Начните провозглашать, что Он достоин.
Worship might not change your circumstances but worship changes us.
Поклонение может не изменить ваши обстоятельства, но поклонение меняет нас.
(It's more than a feeling)
(Это больше, чем чувство)
(We worship You, God)
(Мы поклоняемся Тебе, Боже)
(You're worthy)
(Ты достоин)
Oh, come on my soul
О, давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song (Come on)
Возвысь свою песню (Давай же),
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
(Just begin to declare His goodness)
(Просто начните провозглашать Его благость)
So come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
(Let the lion out)
(Выпусти льва)
(Let the lion out)
(Выпусти льва)
(Let the lion out)
(Выпусти льва)
Come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
So come on my soul
Давай же, душа моя,
Oh don't you get shy on me
О, не робей,
Lift up your song
Возвысь свою песню,
'Cause you've got a lion inside of those lungs
Потому что в твоих легких живет лев,
Get up and praise The Lord
Встань и славь Господа.
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
For from You are all things
Ибо от Тебя все вещи,
And to You are all things
И к Тебе все вещи,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы.
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
For from You are all things
Ибо от Тебя все вещи,
And to You are all things
И к Тебе все вещи,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы.
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
You are worthy of it all
Ты достоин всего,
For from You are all things
Ибо от Тебя все вещи,
And to You are all things
И к Тебе все вещи,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы.
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы,
You deserve the glory
Ты заслуживаешь славы.
I will give You all my worship
Я отдам Тебе все свое поклонение,
I will give You all my praise
Я отдам Тебе всю свою хвалу,
You alone I long to worship
Только Тебе я жажду поклоняться,
You alone are worthy of my praise
Только Ты достоин моей хвалы.
I will give You all my worship
Я отдам Тебе все свое поклонение,
I will give You all my praise
Я отдам Тебе всю свою хвалу,
You alone I long to worship
Только Тебе я жажду поклоняться,
You alone are worthy of my praise
Только Ты достоин моей хвалы.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.