Paroles et traduction Maverick City Music feat. Chandler Moore & Jekalyn Carr - O Come Let Us Adore Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Come Let Us Adore Him
О, придите, поклонимся Ему
O
come
all
ye
Faithful
О,
придите,
все
верные,
Joyful
and
Triumphant
Радостные
и
торжествующие,
O
come
ye,
o
come
ye
to
Bethlehem
О,
придите,
о,
придите
в
Вифлеем,
Come
and
behold
Him
Придите
и
узрите
Его,
Born
the
King
of
Angels
Рожденного
Царя
Ангелов.
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Oh
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
Sing
Choirs
of
Angels
Пойте,
хоры
Ангелов,
Sing
in
Exultation
Пойте
в
ликовании,
Ooh,
Sing
all
ye
Citizens
of
Heaven
above
О,
пойте,
все
жители
Небес,
Glory
in
the
Highest
Слава
в
вышних!
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Oh
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Let
us
adore
the
King
of
Kings
Давайте
поклонимся
Царю
Царей,
Christ
The
Lord!
Христу
Господу!
We
give
you
all
the
Glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
Славу,
We
give
you
all
the
Glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
Славу,
We
give
you
all
the
Glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
Славу,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
We
Sing
with
Angels
Holy,
Say!
Мы
поем
со
Святыми
Ангелами,
воистину!
We
Sing
with
Angels
Holy(You're
Holy!)
Мы
поем
со
Святыми
Ангелами
(Ты
Свят!)
We
Sing
with
Angels
Holy
Мы
поем
со
Святыми
Ангелами,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
You're
Christ
The
Lord!
Ты
- Христос
Господь!
We
know,
We
Know
You
are!
Мы
знаем,
мы
знаем,
что
Ты
есть!
You're
Christ
The
Lord
Ты
- Христос
Господь.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
You
do,
You
do!
Ты
достоин,
Ты
достоин!
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы
For
all
that
you've
done
За
все,
что
Ты
сделал.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы,
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
For
from
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя
все,
And
to
you
are
all
things
И
к
Тебе
все.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
For
from
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя
все,
And
to
you
are
all
things
И
к
Тебе
все.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
For
from
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя
все,
And
to
you
are
all
things
И
к
Тебе
все.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
For
from
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя
все,
And
to
you
are
all
things
И
к
Тебе
все.
You
deserve
the
Glory
Ты
достоин
Славы.
We
Bring
everything
Мы
приносим
все
To
the
new
Born
King
Новорожденному
Царю.
We
Bring
everything
Мы
приносим
все
To
this
wisdom
Born
King
Этому
рожденному
в
мудрости
Царю.
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
You're
Worthy
of
it
all
Ты
достоин
всего,
For
from
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя
все,
And
to
you
are
all
things
И
к
Тебе
все.
We
give
you
all
the
Glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
Славу,
We
Worship
you
our
God
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Бог,
You
are
Worthy
to
be
Praise
Ты
достоин
хвалы.
We
give
you
all
the
Glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
Славу,
We
Worship
you
our
God
Мы
поклоняемся
Тебе,
наш
Бог,
You
are
Worthy
to
be
Praise
Ты
достоин
хвалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.