Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left to Prove (feat. Israel Houghton, Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
Nichts mehr zu beweisen (feat. Israel Houghton, Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
I
just
want
to
thank
You
Jesus
Ich
will
Dir
einfach
danken,
Jesus
A
testimony
of
Your
goodness
Ein
Zeugnis
Deiner
Güte
In
the
safety
of
Your
presence
In
der
Geborgenheit
Deiner
Gegenwart
'Tis
so
sweet,
'tis
so
sweet
Es
ist
so
süß,
es
ist
so
süß
To
only
trust
in
Jesus
Nur
auf
Jesus
zu
vertrauen
In
the
light
and
in
the
darkness
Im
Licht
und
in
der
Dunkelheit
The
overwhelming
kindness
Die
überwältigende
Freundlichkeit
Follows
me,
follows
me
Folgt
mir,
folgt
mir
And
You're
still
in
the
fire
Und
Du
bist
immer
noch
im
Feuer
Just
in
case
we
feel
alone
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
uns
allein
fühlen
Still
walking
on
the
water
Wandelst
immer
noch
auf
dem
Wasser
You
refuse
to
let
us
go
Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen
Singin',
something
'bout
the
way
you
move,
Jesus
Singen,
etwas
an
der
Art,
wie
Du
Dich
bewegst,
Jesus
Nothing
left
for
you
to
prove,
Jesus
Nichts
mehr
für
Dich
zu
beweisen,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
You
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
And
you're
doing
good
things
(good
things,
good
things)
Und
Du
tust
gute
Dinge
(gute
Dinge,
gute
Dinge)
I
have
seen
it
in
my
family
Ich
habe
es
in
meiner
Familie
gesehen
I
have
seen
it
in
thе
streets
Ich
habe
es
auf
den
Straßen
gesehen
Oh
I
cannot
shake
Your
mercy
Oh,
ich
kann
Deine
Gnade
nicht
abschütteln
Oh,
it
chases
mе,
it
chases
me
Oh,
sie
verfolgt
mich,
sie
verfolgt
mich
And
You're
still
in
the
fire
(Oh
yes
you
are)
Und
Du
bist
immer
noch
im
Feuer
(Oh
ja,
das
bist
Du)
Just
in
case
we
feel
alone
(Yes)
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
uns
allein
fühlen
(Ja)
Still
walking
on
the
water
Wandelst
immer
noch
auf
dem
Wasser
You
refuse
to
let
us
go
(You
refuse
to
let
us
go)
Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen
(Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen)
Singin',
something
'bout
the
way
you
move,
Jesus
Singen,
etwas
an
der
Art,
wie
Du
Dich
bewegst,
Jesus
Nothing
left
for
you
to
prove,
Jesus
Nichts
mehr
für
Dich
zu
beweisen,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
Something
'bout
the
way
You
speak,
Jesus
Etwas
an
der
Art,
wie
Du
sprichst,
Jesus
Something
comes
alive
in
me,
Jesus
Etwas
wird
in
mir
lebendig,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
I
have
a
million
reasons
Ich
habe
eine
Million
Gründe
I
have
a
million
reasons
Ich
habe
eine
Million
Gründe
I
have
a
million
reasons
Ich
habe
eine
Million
Gründe
You
keep
doing,
You
keep
doing
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
tust
es
immer
wieder
You
keep
doing
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Oh
yes
You
are
Oh
ja,
das
tust
Du
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
For
all
that
we
have
seen,
we
ain't
seen
nothing
Bei
all
dem,
was
wir
gesehen
haben,
haben
wir
noch
nichts
gesehen
For
all
the
miracles,
there's
still
more
coming
Bei
all
den
Wundern,
da
kommt
noch
mehr
New
mercies
showing
up
morning
by
morning
Neue
Gnaden
zeigen
sich
Morgen
für
Morgen
There's
nothing
left
to
prove
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
There's
nothing
left
to
prove
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
For
all
that
we
have
seen,
we
ain't
seen
nothing
Bei
all
dem,
was
wir
gesehen
haben,
haben
wir
noch
nichts
gesehen
For
all
the
miracles,
there's
still
more
coming
Bei
all
den
Wundern,
da
kommt
noch
mehr
New
mercies
showing
up
morning
by
morning
Neue
Gnaden
zeigen
sich
Morgen
für
Morgen
(Nothing
left
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(Nothing
left
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
For
all
that
we
have
seen,
we
ain't
seen
nothing
Bei
all
dem,
was
wir
gesehen
haben,
haben
wir
noch
nichts
gesehen
For
all
the
miracles,
there's
still
more
coming
Bei
all
den
Wundern,
da
kommt
noch
mehr
New
mercies
showing
up
morning
by
morning
Neue
Gnaden
zeigen
sich
Morgen
für
Morgen
(Nothing
left
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(Nothing
left
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(There's
nothing
left
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(Nothing,
no,
no,
no,
no)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts,
nein,
nein,
nein,
nein)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(Nothing
left
for
You
to
prove)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
für
Dich
zu
beweisen)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
(Nothing
left
for
You
to
do)
There's
nothing
left
to
prove
(Nichts
mehr
für
Dich
zu
tun)
Es
gibt
nichts
mehr
zu
beweisen
Singin',
something
'bout
the
way
you
move,
Jesus
Singen,
etwas
an
der
Art,
wie
Du
Dich
bewegst,
Jesus
Nothing
left
for
you
to
prove,
Jesus
Nichts
mehr
für
Dich
zu
beweisen,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
Something
'bout
the
way
You
speak,
Jesus
Etwas
an
der
Art,
wie
Du
sprichst,
Jesus
Something
comes
alive
in
me,
Jesus
Etwas
wird
in
mir
lebendig,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Oh
look
around,
look
around,
look
around
Oh,
schau
Dich
um,
schau
Dich
um,
schau
Dich
um
He's
come
through
every
time
Er
ist
jedes
Mal
durchgekommen
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Yeah,
look
around
Ja,
schau
Dich
um
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Every
time
I
look
around
around
I
ask
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umschaue,
frage
ich
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
doing,
You
keep
proving
over
and
over
Du
tust
es
immer
wieder,
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
proving
over
and
over
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You?
Warum
sollte
ich
an
Dir
zweifeln?
Why
would
I
doubt
You
now?
Warum
sollte
ich
jetzt
an
Dir
zweifeln?
You
keep
proving
over
and
over
Du
beweist
es
immer
wieder,
immer
und
immer
wieder
Why
would
I
doubt
You?
Warum
sollte
ich
an
Dir
zweifeln?
And
You're
still
in
the
fire
Und
Du
bist
immer
noch
im
Feuer
Just
in
case
we
feel
alone
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
uns
allein
fühlen
(Just
in
case,
just
in
case)
(Nur
für
den
Fall,
nur
für
den
Fall)
Still
walking
on
the
water
Wandelst
immer
noch
auf
dem
Wasser
You
refuse
to
let
us
go
Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen
You're
still
in
the
fire
Du
bist
immer
noch
im
Feuer
(You're
still
in
the
fire)
(Du
bist
immer
noch
im
Feuer)
Just
in
case
we
feel
alone
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
uns
allein
fühlen
Still
walking
on
the
water
Wandelst
immer
noch
auf
dem
Wasser
And
You
refuse
to
let
us
go
Und
Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen
You're
still
holding
on
Du
hältst
immer
noch
fest
You're
still
in
the
fire
Du
bist
immer
noch
im
Feuer
Just
in
case
we
feel
alone
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
uns
allein
fühlen
And
you're
still
walking
on
the
water
Und
Du
wandelst
immer
noch
auf
dem
Wasser
You
refuse
to
let
us
go
Du
weigerst
Dich,
uns
gehen
zu
lassen
Singin',
something
'bout
the
way
you
move,
Jesus
Singen,
etwas
an
der
Art,
wie
Du
Dich
bewegst,
Jesus
Nothing
left
for
you
to
prove,
Jesus
Nichts
mehr
für
Dich
zu
beweisen,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
Something
'bout
the
way
You
speak,
Jesus
Etwas
an
der
Art,
wie
Du
sprichst,
Jesus
Something
comes
alive
in
me,
Jesus
Etwas
wird
in
mir
lebendig,
Jesus
I
have
a
million
reasons
to
trust
what
you
are
doing
Ich
habe
eine
Million
Gründe,
dem
zu
vertrauen,
was
Du
tust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Houghton, Kirby Kaple, Dante Bowe, Chandler Moore
1
Breathe (feat. Chandler Moore, Jonathan McReynolds, DOE & Mav City Gospel Choir) [Live Version]
2
Make It Right (feat. Dante Bowe, Todd Dulaney & Mav City Gospel Choir)
3
I Will Exalt You (Spontaneous) (feat. Ahjah Walls & Mav City Gospel Choir)
4
Nothing Left to Prove (feat. Israel Houghton, Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
5
Heal Our Land / Come & Move (feat. Joe L Barnes, Maryanne J. George & Mav City Gospel Choir)
6
Mighty One (feat. Todd Dulaney, Maryanne J. George & Mav City Gospel Choir)
7
Breathe (feat. Chandler Moore, Jonathan McReynolds, DOE & Mav City Gospel Choir) [Studio Version]
8
Joy of the Lord (feat. Katie Torwalt, Naomi Raine, Dante Bowe & Mav City Gospel Choir)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.