Paroles et traduction Maverick City Music feat. Katie Torwalt, Naomi Raine, Mav City Gospel Choir & Dante Bowe - Joy of the Lord (feat. Katie Torwalt, Naomi Raine, Mav City Gospel Choir & Dante Bowe)
I′m
pulling
on
joy
from
Heaven's
reserve
Я
черпаю
радость
из
небесного
запаса.
He′s
stored
up
enough,
for
every
winter
I'm
served
Он
накопил
достаточно
для
каждой
зимы,
которую
мне
подают.
I'm
seeing
beyond
my
circumstance
Я
вижу
дальше
своих
обстоятельств.
This
joy
that
I
have
is
my
inheritance
joy
Эта
радость,
которая
у
меня
есть,
- мое
наследство,
радость.
This
is
the
joy
of
the
Lord
Это
радость
Господа.
The
chorus
says
Припев
говорит:
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
The
joy,
oh,
the
joy
Радость,
о,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
(yes,
He
is)
О-О-О,
Он-моя
надежда
(да,
это
так).
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
There
is
a
Saviour
in
the
valley
place
В
долине
есть
Спаситель.
He′s
walking
beside
me
and
He
knows
my
pain
(yeah)
Он
идет
рядом
со
мной
и
знает
мою
боль
(да).
God,
the
beginning
and
the
end
Бог,
начало
и
конец.
God,
right
there
in
the
midst
of
it
Боже,
прямо
здесь,
посреди
всего
этого.
Joy,
this
is
the
joy
of
the
Lord
(sing
it
again,
joy)
Радость,
это
радость
Господа
(пой
ее
снова,
радость).
Oh,
joy,
this
is
the
joy
of
the
Lord
(oh)
О,
радость,
это
радость
Господа
(о).
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
(yes,
it
is)
Радость
Господня
- моя
сила
(да,
это
так).
The
joy,
oh,
the
joy
Радость,
о,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
(oh)
Радость
Господня
- моя
сила
(о).
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
О-о-о,
он-моя
надежда.
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
(oh,
mm)
Радость
Господа
- это
моя
сила
(о,
мм).
There′s
gonna
be
glory
Там
будет
слава.
There's
gonna
be
glory
Там
будет
слава.
There
will
be
glory
after
this
После
этого
будет
слава.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
In
this
present
suffering
В
этом
настоящем
страдании
There
will
be
glory
after
this
(sing
it
out)
После
этого
будет
слава
(пой
ее).
There′s
gonna
be
glory
Там
будет
слава.
There's
gonna
be
glory
Там
будет
слава.
There
will
be
glory
after
this
(there
will
be
glory
after
this)
There
will
be
glory
after
this
(there
will
be
glory
after
this)
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
In
this
present
suffering
В
этом
настоящем
страдании
There
will
be
glory
after
this
(sing
it
again,
there
will
be
glory)
После
этого
будет
слава
(спой
еще
раз,
будет
слава).
There
will
be
glory
(there′s
gonna
be
glory)
Там
будет
слава
(там
будет
слава).
There
will
be
glory
(ooh,
ooh)
Там
будет
слава
(ох,
ох).
There
will
be
glory
after
this
(oh,
no
need
to
worry)
После
этого
будет
слава
(о,
не
нужно
беспокоиться).
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
In
this
present
suffering
В
этом
настоящем
страдании
There
will
be
glory
after
this
(sing
the
joy)
После
этого
будет
слава
(пойте
о
радости).
Oh,
the
joy,
the
joy
О,
радость,
радость!
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
О-о-о,
он-моя
надежда.
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
There
is
a
King
seated
on
His
throne
(yea)
Есть
Царь,
сидящий
на
своем
троне
(да).
Prepared
a
place
that
I'll
call
my
home
Приготовил
место,
которое
я
назову
своим
домом.
And
there
I
will
see
Him
face
to
face
И
там
я
увижу
его
лицом
к
лицу.
He′ll
wipe
every
tear
from
my
face
Он
вытрет
все
слезы
с
моего
лица.
Joy,
this
is
the
joy
of
the
Lord
Радость,
это
радость
Господа.
Oh,
I'm
talking
about
joy
О,
я
говорю
о
радости.
This
is
the
joy
of
the
Lord
Это
радость
Господа.
Oh,
I'm
talking
about
joy
О,
я
говорю
о
радости.
This
is
the
joy
of
the
Lord
Это
радость
Господа.
Oh,
sing
it
from
the
hilltop
О,
спой
это
с
вершины
холма!
Joy
(oh
joy),
this
is
the
joy
of
the
Lord
Радость
(о
радость),
это
радость
Господа.
(Oh,
the
joy)
The
joy,
the
joy
(О,
радость)
радость,
радость
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
О-о-о,
он-моя
надежда.
The
joy,
the
joy
Радость,
радость
...
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
Oh,
the
joy,
the
joy
О,
радость,
радость!
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
The
joy
(joy),
the
joy
(joy)
Радость
(радость),
радость
(радость)
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
Радость
Господня-моя
сила.
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
О-о-о,
он-моя
надежда.
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh,
He
is
my
hope
(О-О-О)
О-О-О,
он-моя
надежда.
(Oh)
Oh-oh-oh,
(He
is)
He
is
my
hope
(О)
О-О-О,
(он
есть)
он-моя
надежда.
(The
joy)
The
joy,
the
joy
(Радость)
радость,
радость
The
joy
of
the
Lord
is
my
strength
(yeah)
Радость
Господа
- это
моя
сила
(да).
(Put
on
strength,
thank
You
Jesus)
(Наберись
сил,
Спасибо
Тебе,
Иисус)
Put
on
strength
Набирайся
сил
Put
on
joy
Надень
радость
Put
on
love
Надень
любовь.
And
don′t
take
it
off
И
не
снимай
его.
Put
on
strength
Набирайся
сил
Put
on
joy
Надень
радость
Put
on
love
Надень
любовь.
And
don′t
take
it
off
И
не
снимай
его.
The
only
way
the
world
will
change
is
if
we
Мир
изменится
только
в
том
случае,
если
мы
...
Put
on
strength
Набирайся
сил
Put
on
joy
Надень
радость
(Put
on
love)
Put
on
love
(Надень
любовь)
надень
любовь.
And
don't
take
it
off
И
не
снимай
его.
The
only
way
things
happen
is
if
we
put
on
strength
(put
on
strength)
Все
происходит
только
так,
если
мы
набираемся
сил
(набираемся
сил).
Put
on
joy
(we
put
on
joy)
Наденьте
радость
(мы
надеваем
радость).
Put
on
love
(we
put
on
love)
Наденьте
любовь
(мы
надеваем
любовь).
And
don′t
take
it
off,
don't
take
it
off
И
не
снимай
его,
не
снимай
его.
Don′t
take
it
off
(don't
take
it
off)
Не
снимай
его
(не
снимай
его).
We
won′t
take
it
off
(we
won't
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We
commit
today
(we
won't
take
it
off)
Мы
совершаем
сегодня
(мы
не
снимем
его).
We
won′t
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We
won't
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We
won't
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We
commit
today,
we
won't
take
it
(we
won′t
take
it
off)
Мы
совершаем
сегодня,
мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
I've
decided,
I
won't
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Я
решил,
что
не
буду
снимать
его
(мы
не
будем
снимать
его).
We
won′t
take
it
off
(we
won't
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
There′s
a
dying
world
(we
won't
take
it
off)
Есть
умирающий
мир
(мы
его
не
снимем).
Who
is
looking
for
hope
(we
won′t
take
it
off)
Кто
ищет
надежду
(мы
ее
не
снимем)?
We
won't
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
Oh,
the
joy
of
the
Lord
(we
won't
take
it
off)
О,
радость
Господня
(мы
ее
не
снимем).
We
won't
take
it
off
(we
won′t
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We
won′t
take
it
off
(we
won't
take
it
off)
Мы
не
снимем
его
(мы
не
снимем
его).
We′ve
decided,
we
won't
take
it
off
Мы
решили,
что
не
будем
снимать
его.
Won′t
take
it
off
Я
его
не
сниму.
Mm,
won't
take
it
off
М-м-м,
не
снимаю
его.
The
joy
of
the
Lord,
we
won′t
take
it
off
Радость
Господня,
мы
ее
не
снимем.
Peace
of
the
Lord,
we
won't
take
it
off
(won't
take
it
off)
Мир
Господу,
мы
не
снимем
его
(не
снимем
его).
Power
of
the
Lord,
we
won′t
take
it
off
(won′t
take
it
off)
Сила
Господня,
мы
не
снимем
ее
(не
снимем
ее).
Yeah,
strength
of
the
Lord,
we
won't
take
it
off
(won′t
take
it
off)
Да,
сила
Господня,
мы
не
снимем
ее
(не
снимем).
Spirit
of
the
Lord,
we
won't
take
it
off
(won′t
take
it
off)
Дух
Господень,
мы
не
снимем
его
(не
снимем
его).
Yeah,
I
will
hold
You
forever,
Lord,
close
to
me
(yes)
Да,
я
буду
держать
тебя
вечно,
Господи,
рядом
с
собой
(да).
And
I
won't
let
go
И
я
не
отпущу
I
will
hold
You
forever,
God,
and
I
won′t
let
go
(I
won't
let
go)
Тебя,
я
буду
держать
тебя
вечно,
Боже,
и
я
не
отпущу
(я
не
отпущу).
Won't
let
go
of
Your
hand
(yes)
Я
не
отпущу
твою
руку
(да).
Won′t
let
go
of
Your
hand
Я
не
отпущу
твою
руку.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
(I'll
never
let
go)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(я
никогда
не
отпущу).
Never
let
go
of
Your
hand,
no
Никогда
не
отпускай
свою
руку,
нет.
Never
let
go
of
Your
hand,
no
never
Никогда
не
отпускай
свою
руку,
никогда.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I'll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(yes)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(да).
Never
let
go
of
Your
hand
Никогда
не
отпускай
свою
руку.
Yeah,
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
Да,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
Yeah,
I'll
never
let
go
of
Your
hand
Да,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
Yeah,
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(oh
Lord)
Да,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(О
Боже).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(I′ll
never
let
go
of
Your
hand)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(я
никогда
не
отпущу
твою
руку).
I
am
safe
there
(yes)
Там
я
в
безопасности
(да).
And
secure
there
(yeah)
И
там
безопасно
(да).
Not
fighting
for
attention,
fighting
for
affection
Не
борясь
за
внимание,
борясь
за
привязанность.
I
belong
there
(I
belong
there)
Я
принадлежу
этому
месту
(я
принадлежу
этому
месту).
You
said
I
belong
there
(I
belong
there)
Ты
сказал,
что
я
принадлежу
этому
месту
(я
принадлежу
этому
месту).
Said
I'll
never,
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
no
Я
сказал,
что
никогда,
никогда
не
отпущу
твою
руку,
нет.
Never
let
go
of
Your
hand,
Lord
(I'm
safe
there)
Никогда
не
отпускай
свою
руку,
Господи
(там
я
в
безопасности).
Never
let
go
of
Your
hand
(I′m
safe
there)
Никогда
не
отпускай
свою
руку
(там
я
в
безопасности).
Never
let
go
of
Your
hand
Никогда
не
отпускай
свою
руку.
Oh,
I'll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
О,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи!
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(safe
and
secure)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(в
целости
и
сохранности).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
no
(safe
and
secure)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
нет
(в
безопасности
и
безопасности).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
(I'll
never)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(никогда).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(I
know
where
I
belong)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(я
знаю,
где
мое
место).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
(I
know
where
I
belong)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи
(я
знаю,
где
мое
место).
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(in
the
safety
of
Your
presence)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(в
безопасности
твоего
присутствия).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
(never)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи
(никогда).
I'll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
(never)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи
(никогда).
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(never
let
go
of
Your
hand)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(никогда
не
отпущу
твою
руку).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
You′ve
been
holding
me
for
a
long
time
Ты
держишь
меня
в
своих
объятиях
уже
долгое
время.
You
have
my
commitment
У
тебя
есть
мои
обязательства.
(Oh,
Lord,
I'll
never
let
go
of
Your
hand)
You
have
my
commitment
(О
Боже,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
у
тебя
есть
мое
обязательство.
This
is
a
vow
made
to
You,
daddy
(yes,
I′ll
never
let
go
of
Your
hand)
Это
клятва,
данная
тебе,
папочка
(да,
я
никогда
не
отпущу
твою
руку).
This
is
a
promise
I
make
to
You,
daddy
Это
обещание,
которое
я
даю
тебе,
папочка.
(I'll
never
let
go
of
Your
hand)
Oh
it
is
Your
hand
that
has
kept
me
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
О,
это
твоя
рука
удержала
меня.
(I′ll
never
let
go
of
Your
hand)
Holding
Your
hand
has
sustained
me
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
держание
твоей
руки
поддерживало
меня.
(I'll
never
let
go
of
Your
hand)
Holding
Your
hand
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
держу
тебя
за
руку.
(I′ll
never
let
go
of
Your
hand)
I
won't
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
я
не
отпущу
ее.
(I'll
never
let
go
of
Your
hand)
I
won′t
let
it
go,
I′ll
hold
on
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
я
не
отпущу
ее,
я
буду
держаться.
(I'll
never
let
go
of
Your
hand)
I
will
go
with
You,
I
hold
on
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
я
пойду
с
тобой,
я
держусь.
(I′ll
never
let
go
of
Your
hand)
You're
a
real,
good
friend
(Я
никогда
не
отпущу
твою
руку)
Ты
настоящий,
хороший
друг.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
′Cause
I
know
where
my
peace
is
(I'll
never
let
go
of
Your
hand)
Потому
что
я
знаю,
где
мой
покой
(я
никогда
не
отпущу
твою
руку).
Because
I
know
where
my
restoration
is
Потому
что
я
знаю,
где
мое
восстановление.
Oh,
the
hand
of
Jesus
carries
value
О,
рука
Иисуса
несет
в
себе
ценность.
The
hand
of
Jesus
carries
weight
Рука
Иисуса
несет
бремя.
Oh,
and
Father
I
hold
onto
the
weight
today
О,
и
отец,
сегодня
я
держусь
за
этот
груз.
I
hold
onto
the
value
today
Сегодня
я
держусь
за
эту
ценность.
I
connect
to
the
hand
that
has
carried
me
through
Я
соединяюсь
с
рукой,
которая
провела
меня
через
это.
I
connect
to
the
hand
that
has
walked
me
through
Я
соединяюсь
с
рукой,
которая
провела
меня.
Lord,
You
have
my
promise
today
Господь,
сегодня
у
тебя
есть
мое
обещание.
I
won't
let
go,
I
won′t
let
go
Я
не
отпущу
тебя,
я
не
отпущу
тебя.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I'll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand,
Lord
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
Господи.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
I'll
never
let
go
of
Your
hand
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
(Do
You
hear
us
tonight?)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(Ты
слышишь
нас
сегодня
вечером?)
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(we
really
mean
it,
God)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(мы
действительно
так
думаем,
Боже).
I'll
never
let
go
of
Your
hand
(Can
You
hear
us
tonight?)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(Ты
слышишь
нас
сегодня
вечером?)
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
(ayy,
we
really
mean
it
right
now)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(Эй,
мы
действительно
имеем
это
в
виду
прямо
сейчас).
I′ll
never
let
go
of
Your
hand
(never)
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку
(никогда).
I'll
never
let
go
of
Your
hand,
oh
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Bowe, Kalley Anne Heiligenthal, Naomi Raine
1
Its Ok (feat. Chandler Moore & Mav City Gospel Choir)
2
God Don't Make Mistakes (feat. Montell Fish, Dante Bowe & Mav City Gospel Choir)
3
Not Afraid (feat. Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
4
On and on (feat. Harolddd, Ciara, Rapsody & Mav City Gospel Choir)
5
Pretty Brown Skin (feat. EUGENE KIING & Mav City Gospel Choir)
6
Sunday Morning (feat. Lecrae, Harolddd, Tamar Braxton & Mav City Gospel Choir)
7
Same Blood (feat. Joe L Barnes, Koryn Hawthorne & Mav City Gospel Choir)
8
God Will Work It out (feat. Naomi Raine, Israel Houghton & Mav City Gospel Choir)
9
Joy of the Lord (feat. Katie Torwalt, Naomi Raine, Mav City Gospel Choir & Dante Bowe)
10
Son of Suffering (feat. Chandler Moore, Jekalyn Carr & Mav City Gospel Choir)
11
Freedom Looks Good on You (feat. Israel Houghton, Bri Babineaux, Ryan Ofei & Mav City Gospel Choir)
12
Breathe (feat. Chandler Moore, Jonathan McReynolds, DOE & Mav City Gospel Choir)
13
Side A: Juneteenth Intro (feat. Lecrae)
14
Side B: Intro Prayer (feat. Lecrae)
15
Sufficient for Today (feat. Maryanne J. George & Mav City Gospel Choir)
16
Keep Praying (feat. DOE, Ryan Ofei & Mav City Gospel Choir)
17
Jireh (feat. Chandler Moore, Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
18
Mighty One (feat. Todd Dulaney, Maryanne J. George & Mav City Gospel Choir)
19
Make It Right (feat. Dante Bowe, Todd Dulaney, Jekalyn Carr & Mav City Gospel Choir)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.