Maverick City Music feat. Naomi Raine - Not Afraid (feat. Naomi Raine & Mav City Gospel Choir) - traduction des paroles en allemand

Not Afraid (feat. Naomi Raine & Mav City Gospel Choir) - Naomi Raine , Maverick City Music traduction en allemand




Not Afraid (feat. Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
Keine Angst (feat. Naomi Raine & Mav City Gospel Choir)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I found a freedom worth fighting for (ooh, ooh, ooh)
Ich fand eine Freiheit, für die es sich zu kämpfen lohnt (ooh, ooh, ooh)
I have a reason to sing a song (ooh, ooh, ooh)
Ich habe einen Grund, ein Lied zu singen (ooh, ooh, ooh)
Yeah, I got a freedom worth dying for (ooh, ooh, ooh)
Ja, ich habe eine Freiheit, für die es sich zu sterben lohnt (ooh, ooh, ooh)
And that's Jesus (ooh, ooh, ooh)
Und das ist Jesus (ooh, ooh, ooh)
I found a freedom worth fighting for (ooh, ooh, ooh)
Ich fand eine Freiheit, für die es sich zu kämpfen lohnt (ooh, ooh, ooh)
I have a reason to sing a song (ooh, ooh, ooh)
Ich habe einen Grund, ein Lied zu singen (ooh, ooh, ooh)
Ooh, yeah, I got a freedom worth dying for (ooh, ooh, ooh)
Ooh, ja, ich habe eine Freiheit, für die es sich zu sterben lohnt (ooh, ooh, ooh)
And that's Jesus (ooh, ooh, ooh)
Und das ist Jesus (ooh, ooh, ooh)
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
Everywhere that I walk, I pray to God, yes (ooh, ooh, ooh)
Überall, wo ich gehe, bete ich zu Gott, ja (ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh) and that's Jesus
(Ooh, ooh, ooh) und das ist Jesus
Who would've known? (Ooh, ooh, ooh)
Wer hätte das gedacht? (Ooh, ooh, ooh)
Who would've known He would talk to me? (Ooh, ooh, ooh)
Wer hätte gedacht, dass Er mit mir sprechen würde? (Ooh, ooh, ooh)
Took the time to walk with me (ooh, ooh, ooh)
Sich die Zeit nahm, mit mir zu gehen (ooh, ooh, ooh)
Opened my eyes, now I can see (ooh, ooh, ooh)
Meine Augen öffnete, jetzt kann ich sehen (ooh, ooh, ooh)
That's Jesus, so-oh
Das ist Jesus, so-oh
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
Now everywhere that I walk, I pray to God, yes, yes (ooh, ooh, ooh)
Jetzt überall, wo ich gehe, bete ich zu Gott, ja, ja (ooh, ooh, ooh)
And that's Jesus
Und das ist Jesus
Woah, I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Woah, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (ooh, ooh, ooh)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (ooh, ooh, ooh)
Everywhere that I walk, I pray to God, yes (ooh, ooh, ooh)
Überall, wo ich gehe, bete ich zu Gott, ja (ooh, ooh, ooh)
And that's Jesus
Und das ist Jesus
Everything's gon' be alright
Alles wird gut werden
Joy is coming in the morning light
Freude kommt im Morgenlicht
Oh, weeping may endure for a night
Oh, Weinen mag eine Nacht andauern
It's gon' be alright, everything's gon' be alright
Es wird gut werden, alles wird gut werden
Everything's gon' be alright
Alles wird gut werden
Joy is coming in the morning light
Freude kommt im Morgenlicht
Oh, weeping may endure for a night
Oh, Weinen mag eine Nacht andauern
It's gon' be alright, everything's gon' be alright
Es wird gut werden, alles wird gut werden
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (oh, everything's gonna be alright)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (Oh, alles wird gut werden)
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness (joy's coming in the morning light)
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis (Freude kommt im Morgenlicht)
Everywhere that I walk, I pray to God, yes (oh, weeping may endure for the night)
Überall, wo ich gehe, bete ich zu Gott, ja (Oh, Weinen mag eine Nacht andauern)
It's gon' be alright, everything's gon' be alright
Es wird gut werden, alles wird gut werden
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis
I'm not afraid of the dark, 'fraid of the darkness
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit, Angst vor der Finsternis
Everywhere that I walk, I pray to God, yes
Überall, wo ich gehe, bete ich zu Gott, ja
And that's Jesus
Und das ist Jesus





Writer(s): Naomi Raine, Jeff G Schneeweis, Harold Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.