Paroles et traduction Maverick Miles - Heartless & Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartless & Broken
Heartless & Broken
Ja,
im
Endeffekt
war
es
echt
nich'
leicht,
ey
Yeah,
in
the
end,
it
really
wasn't
easy,
yo
Doch
ich
glaubte
Jahre
an
Unendlichkeit,
ey
But
I
believed
in
eternity
for
years,
yo
Ja,
es
war
'ne
Niederlage
Yeah,
it
was
a
defeat
Doch
ich
renne
mit
'nem
Pokéwalker
Richtung
Siegesstraße,
ey
(Ääähhh)
But
I'm
running
with
a
Pokéwalker
towards
Victory
Road,
yo
(Uh)
Die
Liebe
macht
die
Schotten
dicht
Love
closes
the
doors
Während
grad'
der
letzte
Funken
des
Kerzendochts
erloschen
is'
(Wuuhh)
While
the
last
spark
of
the
candlewick
just
went
out
(Wooh)
Ja,
ich
habe
Jahre
auf
dein'n
Lockduft
vertraut
Yeah,
I
trusted
your
allure
for
years
Jahre
an
die
Future
und
die
Hoffnung
geglaubt
(Aahh)
Believed
in
the
future
and
hope
for
years
(Ahh)
Ariana
Grande
– Sweet
Like
Candy
Ariana
Grande
– Sweet
Like
Candy
Doch
für
dich
wurden
meine
Beat
Types
fancy
But
for
you,
my
beat
types
became
fancy
Vielleicht
auch
zu
random
(Wooohooohooohoooo)
Maybe
too
random
(Wooohooohooohoooo)
Doch
ich
hätte
durchgezogen,
als
es
zu
beenden,
yeeeeaaaahhhhh
But
I
would
have
pulled
through,
when
it
was
time
to
end
it,
yeeeeaaaahhhhh
Als
es
zu
beenden,
Baaaaeeeeeeee
When
it
was
time
to
end
it,
Baaaaeeeeeeee
Als
es
zu
beenden,
als
es
zu
beenden,
als
es
zu
beenden
(Wääähhh)
When
it
was
time
to
end
it,
when
it
was
time
to
end
it,
when
it
was
time
to
end
it
(Wääähhh)
Heute
is'
es
anders
(Aaaaaaahhhhhhh)
Today
it's
different
(Aaaaaaahhhhhhh)
Gefühle
wurden
anders
Feelings
have
changed
Lasen
dieses
Mantra
Read
this
mantra
Wollten
nur
ins
Paradies
Just
wanted
to
go
to
paradise
Heute
is'
es
anders
(Aaaaaaahhhhhhh)
Today
it's
different
(Aaaaaaahhhhhhh)
Gefühle
wurden
anders
Feelings
have
changed
Lasen
dieses
Mantra
Read
this
mantra
Wollten
nur
ins
Paradies
Just
wanted
to
go
to
paradise
Jahrelang
allein
daheim
– ja,
es
waren
miese
Zeiten
Years
alone
at
home
– yeah,
those
were
bad
times
Zwei
Dekaden
konnten
mir
die
Menschen
keine
Liebe
zeigen
For
two
decades,
people
couldn't
show
me
any
love
Während
so
ein
Hurensohn
paar
Klickrekorde
bricht
(Wäh)
While
some
son
of
a
bitch
breaks
click
records
(Ugh)
Geht
das
hier
so
weiter,
Bruder,
ich
ermorde
mich
(Brrrrrra)
If
this
continues,
bro,
I'll
kill
myself
(Brrrrrra)
Digga,
weil
das
langsam
für
mich
alles
zu
verhasst
is'
Dude,
because
all
of
this
is
slowly
becoming
too
hateful
for
me
Und
Mucke
mich
halt
psychisch
belastet
(Hääähhh)
And
music
is
mentally
stressing
me
out
(Hääähhh)
Auf
WhatsApp
nur
Emojis
mit
'nem
Herz
(Hääähhh)
On
WhatsApp
only
emojis
with
a
heart
(Hääähhh)
Doch
das
bringt
mir
das
Puzzlestück
But
that
doesn't
bring
me
the
puzzle
piece
Halt
auch
nich'
wieder
her
(Ah,
ah)
Back
again
(Ah,
ah)
Obwohl
mir
meine
Freunde
sagen,
dass
ich
so
wie
Eminem
flow
Although
my
friends
tell
me
that
I
flow
like
Eminem
Geh'
ich
mir
'nen
Hennessy
hol'n
I'll
get
myself
a
Hennessy
Oder
greif'
ich
lieber
zu
'ner
Jacky
mit
Coke
Or
should
I
rather
go
for
a
Jack
& Coke
Doch
ich
bleibe
Heartless
& Broken
But
I
remain
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heartless
& Broken,
Heartless
& Broken
Heute
is'
es
anders
Today
it's
different
Gefühle
wurden
anders
Feelings
have
changed
Lasen
dieses
Mantra
(Mantra)
Read
this
mantra
(Mantra)
Wollten
nur
ins
Paradies
Just
wanted
to
go
to
paradise
Heute
is'
es
anders
Today
it's
different
Gefühle
wurden
anders
(Wääääääähhhhhhh)
Feelings
have
changed
(Wääääääähhhhhhh)
Lasen
dieses
Mantra
Read
this
mantra
Wollten
nur
ins
Paradies
Just
wanted
to
go
to
paradise
Wohoooo,
hoooooo,
hoo
Wohoooo,
hoooooo,
hoo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Sopi, Nikolaos Grivellas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.