Paroles et traduction Maverick Miles - Industry Plants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Industry Plants
Фабричные Растения
Rap
God
– sie
sagen
aber:
"Hör
lieber
auf!"
(Niemals)
Бог
рэпа
– но
они
говорят:
"Лучше
прекрати!"
(Никогда)
Maverick
Miles
am
spitten
– holt
die
Umbrellas
raus
Maverick
Miles
читает
– доставайте
зонтики
Mit
der
Brille
siehst
du
so
wie
Nett
Flanders
aus
В
этих
очках
ты
выглядишь
как
Нед
Фландерс
Dein
Album-Titel
impliziert
du
bist
'ne
Transgender-Braut
(King
Lori)
Название
твоего
альбома
намекает,
что
ты
транс-невеста
(Король
Лори)
Gebe
diesen
Wack-MCs
Fatality
– Kintaro
(Fatality)
Даю
этим
слабым
МС
Fatality
– Кинтаро
(Fatality)
Eure
bunte
Mucke
is'
für
Kinder
wie
Ninjago
Ваша
пестрая
музыка
для
детей,
как
"Ниндзяго"
Ihr
fahrt
Stretchlimousine
in
den
Lichtern
eurer
Stadt
Вы
катаетесь
на
лимузинах
в
огнях
своих
городов
Doch
ich
bin
der
Patch
in
dem
Game
voller
Bugs
Но
я
патч
в
этой
игре,
полной
багов
2020
– alle
Hip-Hoper
sind
TikToker
2020
– все
хип-хоперы
стали
тиктокерами
Plötzlich
bin
ich
da
– seid
ihr
am
robben,
so
wie
Christopher
Внезапно
появляюсь
я
– вы
ползаете,
как
Кристофер
Hip-Hop
is'
kein
Schulfach,
also
mach
mir
nich'
auf
Fan
Хип-хоп
– это
не
школьный
предмет,
так
что
не
строй
из
себя
фаната
Du
kennst
nur
"Ghetto
Gospel"
und
"Changes"
von
2Pac
Ты
знаешь
только
"Ghetto
Gospel"
и
"Changes"
Тупака
Ja,
ich
bin
nich'
reich
mit
meiner
Fake-Jeans
(Fake-Jeans)
Да,
я
не
богат
со
своими
фальшивыми
джинсами
(Фальшивые
джинсы)
Aber
ihr
denkt
direkt
mit
Vorschuss
seid
ihr
James
Dean?
Но
вы
думаете,
что
с
авансом
вы
уже
Джеймс
Дин?
King
of
Rap,
bis
einer
mir
'nen
Ritterschlag
setzt
Король
рэпа,
пока
кто-нибудь
не
сразит
меня
ударом
рыцаря
Modus
Mio-Rapper
sind
für
mich
'n
Mitternachtssnack
Рэперы
в
стиле
"Mio"
для
меня
как
полуночный
перекус
Sorry,
Leute
– eure
Mucke:
Kontraproduktiv
Извините,
ребята
– ваша
музыка:
контрпродуктивна
Ich
glaube
heutzutage
is'
nur
noch
der
Kontra
produktiv
Я
думаю,
в
наши
дни
только
контраргументы
и
работают
2013
– pumpe
Hinterland
von
Casper
2013
– качаю
"Hinterland"
Каспера
2020
– lache
über
Instagram-Rapper
(Hehehehehe)
2020
– смеюсь
над
рэперами
из
Инстаграма
(Хе-хе-хе-хе)
Ein
gammeliger
Random
findet
Fake-Hoes
heiß
und
Jayjo
nice
Какой-то
паренек
считает
фальшивых
телок
сексуальными,
а
Jayjo
– классным
Da
wird
er
schief
angeguckt
wie
bei
Halo
3
На
него
смотрят
косо,
как
в
Halo
3
Ja,
ich
stand
jetz'
jahrelang
im
Regen,
ey,
du
weiß'
Да,
я
годами
стоял
под
дождем,
эй,
ты
знаешь
Hip-Hop
is'
nich'
tot,
ich
bin
der
lebende
Beweis
Хип-хоп
не
умер,
я
– живое
доказательство
Oh,
ihr
findet
das
hier
grade
alle
ziemlich
lustig,
mois?
О,
вам
всем
это
кажется
сейчас
довольно
забавным,
да?
Kiddies
könn'n
jetz'
skippen,
denn
ich
habe
keine
Hook
für
euch
Детишки
могут
перемотать,
потому
что
у
меня
нет
для
вас
припева
Mach'
mir
nich'
auf
Grinder,
wegen
euch
find'
ich
den
Tony
wack
Не
стройте
из
себя
крутых,
из-за
вас
я
считаю
Тони
отстоем
Fresse
Rapper
so
schnell
auf,
da
wird
sogar
Stonie
mad
Так
быстро
пожираю
рэперов,
что
даже
Стоуни
злится
Bin
enttäuscht
– ich
jetz'
in
'ner
anderen
Liga
Я
разочарован
– я
сейчас
в
другой
лиге
Denn
du
poppst
jetz'
Xans,
so
wie
Undertale-Spieler
Ведь
ты
сейчас
глотаешь
"Ксанакс",
как
игрок
в
Undertale
Ihr
sagt
zu
euren
Eltern:
"Ja,
ich
rauche
jetzt
'n
Bobby,
Mama"
Вы
говорите
своим
родителям:
"Да,
я
сейчас
покурю
травку,
мам"
Ihr
schiebt
alle
schlechte
Filme,
so
als
wärt
ihr
Hobby-Cutter
Вы
снимаете
отстойные
фильмы,
как
будто
вы
режиссеры-любители
"Bin
der
beste
Rapper,
weil
ich
mittlerweile
Sex
krieg'!"
"Я
лучший
рэпер,
потому
что
теперь
у
меня
есть
секс!"
Ach,
da
liegste
falsch
wie
'ne
Schwangere,
die
rechts
liegt
Ах,
ты
ошибаешься,
как
беременная,
лежащая
на
правом
боку
Gib
mir
ein
paar
Bottles
und
ich
exe
sie
weg
Дай
мне
пару
бутылок,
и
я
их
уничтожу
Danach
fliegen
Fäuste
wie
bei
Plok
– SNES
(Haa)
После
этого
кулаки
полетят,
как
в
Plok
– SNES
(Хаа)
Cool,
ihr
schiebt
jetz'
euren
Gammel-Pimmel
in
'ne
Bitch
rein
Круто,
вы
сейчас
вставляете
свой
маленький
член
в
какую-нибудь
сучку
Denn
ihr
habt
jetz'
Klick-Hype
wie
6ix9ine
(Taaahhh)
Ведь
у
вас
сейчас
хайп,
как
у
6ix9ine
(Тааahhh)
Doch
ich
bringe
in
die
Szene
Licht
rein
Но
я
несу
свет
в
эту
сцену
Ansonsten
puste
ich
euch
aus,
mit
'nem
fucking
Giftpfeil
В
противном
случае
я
уничтожу
вас
гребаной
отравленной
стрелой
Fühle
mich
wie
Destiny's
Child
Чувствую
себя
как
Destiny's
Child
Denn
irgendwo
hört
grade
immer
irgendjemand
Maverick
Miles
Потому
что
где-то
кто-то
постоянно
слушает
Maverick
Miles
Eure
Lebensdauer
wie
'n
Regenschauer
Ваша
жизнь
как
ливень
Denn
ihr
kriegt
nichts
bewegt
Потому
что
вы
ничего
не
можете
сдвинуть
с
места
So
wie
schlechte
Hebel-Bauer
(Schädeltrauma)
Как
неумелые
строители
рычагов
(Черепно-мозговая
травма)
Ihr
habt
grade
eure
alte
Legria
vertickt
Вы
только
что
продали
свою
старую
камеру
Legria
Und
zieht
man
Fake-Klicks
ab,
habt
ihr
weniger
als
ich
И
если
убрать
накрученные
просмотры,
у
вас
их
меньше,
чем
у
меня
Fashion-Gott
am
Macintosh
Бог
моды
за
Macintosh
Und
nach
MGK
klopp'
ich
mich
mit
Travis
Scott
А
после
MGK
я
трахнусь
с
Трэвисом
Скоттом
Um
Megan
Fox
(Uuuhhh,
uuhh)
Ради
Меган
Фокс
(Уууххх,
ууухх)
Jetz'
sag
mir
doch
ma'
bitte,
was
is'
los
hier,
verdammt?
Теперь
скажи
мне,
пожалуйста,
что
здесь,
черт
возьми,
происходит?
Unser
Rohdiamant
wurde
Kokslieferant
Наш
необработанный
алмаз
стал
кокаиновым
дилером
Ihr
werdet
gefickt
wie
von
Stifler
die
Mom
Вас
трахнут,
как
мама
Стифлера
Ihr
steht
in
der
Kreide
wie
Kinder
im
Park
(Woo)
Вы
в
долгах,
как
дети
в
парке
(Вau)
Betreue
ein
paar
Rapper
in
der
Fabido
Присматриваю
за
парочкой
рэперов
в
детском
саду
Was
für
Roli,
alter?
Ihr
tragt
Casio
(Oh)
Какие
"Ролексы",
старик?
Вы
носите
"Casio"
(О)
Deutschrap
is'
läppisch
Немецкий
рэп
– это
жалкое
зрелище
Ja,
ich
hab'
ers'
20.000
Klicks,
aber
keiner
is'
Catfish
(What?)
Да,
у
меня
20
000
просмотров,
но
ни
один
из
них
не
фейковый
(Что?)
Komm,
ich
zeig'
euch,
wie
man
Bitches
kla'
macht
Давай,
я
покажу
тебе,
как
соблазнять
сучек
Obwohl,
dafür
bin
ich
viel
zu
Rough,
so
wie
Olson
damals
Хотя,
для
этого
я
слишком
груб,
как
Олсон
в
свое
время
Du
kannst
ma'
schön
den
Tempel
von
mei'm
Hindu-Kämpfer
kehren
Можешь
подмести
храм
моего
индуистского
воина
Währenddessen
werf'
ich
Semtex
auf
die
Influencer-Szene
(Pow)
А
я
тем
временем
брошу
Semtex
на
инфлюенсеров
(Бабах!)
Rapper
mit
der
Zange
wie
paar
Schrauben
verzieh'n
Рэперы
с
плоскогубцами,
как
будто
закручивают
шурупы
Das
is'
so'n
Drehding
wie
das
bauen
von
Beats
Это
как
крутить
вертушку,
создавая
биты
Ohne
Reime
wär'
ich
safe
schon
lang'
auf
Ketamin
Без
рифм
я
бы
давно
сидел
на
кетамине
Rap
is'
keine
Mucke,
Rap
is'
Therapie
Рэп
– это
не
музыка,
рэп
– это
терапия
Checkt
ihr
das
jetz'
oder
seid
ihr
zu
dumm?
(Dumm)
Вы
это
сейчас
поняли
или
вы
слишком
тупые?
(Тупые)
Komm
mir
in
die
Quere
und
ich
lege
dich
um
(Um)
Встань
у
меня
на
пути,
и
я
тебя
убью
(Убью)
Jetz'
zockt
wieder
Fortnite
und
Fall
Guys,
ihr
kindischen
Fans
А
теперь
идите
играйте
в
Fortnite
и
Fall
Guys,
ваши
инфантильные
фанаты
Missgeburten
– Industry
Plants
Уроды
– Фабричные
растения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Sopi, Maverick Miles, Philipp Jackl, Philvay
Album
Advokat
date de sortie
25-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.