Maverick Miles - Never Grow Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Miles - Never Grow Up




Never Grow Up
Никогда не взрослей
Ey
Эй
Heute bin ich lonely, aber das ist schon okay
Сегодня я одинокий, но это уже нормально
Sie hatte schon gesagt, sie möchte sowieso bald geh'n
Она же говорила, что все равно скоро уйдет
Heute steht das Haus in Flamm'n und das Auto plötzlich auch, ha
Сегодня дом горит, и машина тоже, ха
Und mein Leben liegt in Scherben unter weißem Rauch, woah
И моя жизнь в осколках под белым дымом, воу
Meine Wut? Die halte ich seit Jahren schon in Zaun
Мою ярость я сдерживаю уже много лет
Denn was hast du, wenn du alles aufgibst für 'ne Frau, ha?
Ведь что у тебя останется, если ты все отдашь ради женщины, ха?
High School Girl ist weg, die vom College leider auch
Школьница ушла, та, что из колледжа, тоже
Bin zwar nich' mehr fett, doch ich habe sie gebraucht
Пусть я больше не толстый, но ты была мне нужна
Heute nehm' ich Drugs, ja, das ist nicht wirklich smooth
Сегодня я принимаю наркотики, да, это не очень круто
Ich sehe, dass du lachst, doch die tun mir nun mal gut, ah
Вижу, ты смеешься, но мне они помогают, а
Und sollt' ich nochmal lieben, dann doch bitte auch die Eine
И если я полюблю снова, то, пожалуйста, пусть это будет Она
Schau mal, Baby, für dich schrieb ich damals diese Zeile, ey
Смотри, малышка, для тебя я написал эти строки, эй
Never grow up
Никогда не взрослей
Bleibst du bei mir oder war das jetzt alles nur Schein?
Ты останешься со мной, или все это было игрой?
Never grow up
Никогда не взрослей
Lässt du mich los? Wie kann das denn alles nur sein?
Ты отпускаешь меня? Как это вообще возможно?
Never grow up
Никогда не взрослей
Warum ich wieder einmal an mei'm ganzen Leben zweifel'?
Почему я снова сомневаюсь во всей своей жизни?
Ich sah dir in die Augen und ich dacht' du bist die Eine
Я посмотрел тебе в глаза и подумал, что ты та самая
Ich öffne halt mein Herz nich', weil es draußen ziemlich kalt ist
Я не открываю свое сердце, потому что на улице слишком холодно
Trau' mich nicht mal dir zu schreiben
Боюсь даже написать тебе
Weil du weißt halt, wer gemeint ist
Потому что ты знаешь, о ком идет речь
Kommen mittlerweile nur mit Drogen durch den Tag
Теперь мы переживаем дни только благодаря наркотикам
Deshalb gibt es heute wieder rote Gauloises, ah
Поэтому сегодня снова красные Gauloises, а
Glaubst du wirklich, dass ich auf die Love von dir verzichten kann?
Ты правда думаешь, что я смогу отказаться от твоей любви?
Das Häuschen steht in Flamm'n, ich zünd' mir daran meine Kippe an
Дом горит, я прикуриваю от него сигарету
Schaue in den Himmel und ich grins' zu meinem Vater
Смотрю на небо и улыбаюсь своему отцу
Schließe meine Augen und ich wünschte es wär' damals
Закрываю глаза и хочу, чтобы все было как раньше
Bleibst du bei mir?
Ты останешься со мной?
Wie kann das denn alles nur–
Как это вообще возможно–
Never grow up
Никогда не взрослей
Bleibst du bei mir oder war das jetzt alles nur Schein?
Ты останешься со мной, или все это было игрой?
Never grow up
Никогда не взрослей
Lässt du mich los? Wie kann das denn alles nur sein?
Ты отпускаешь меня? Как это вообще возможно?
Ah
А
Wie kann das denn alles nur sein?
Как это вообще возможно?
Never grow–
Никогда не–
Never grow up
Никогда не взрослей
Bleibst du bei mir oder war das jetzt alles nur Schein?
Ты останешься со мной, или все это было игрой?
Never grow up
Никогда не взрослей
Lässt du mich los? Wie kann das denn alles nur sein?
Ты отпускаешь меня? Как это вообще возможно?





Writer(s): Alessandro Adinolfi, Fabio Adinolfi, Kevin Sopi, Nikolaos Grivellas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.