Paroles et traduction Maverick Miles - Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
saßen
auf
dem
Sofa,
mit
Fernseh'n,
Kush
und
Penny-Marken
We
sat
on
the
sofa,
with
TV,
kush,
and
penny
candies
Fuck,
wie
ich
damals
meinen
ersten
Kuss
verschwendet
habe
Fuck,
how
I
wasted
my
first
kiss
back
then
Ja,
es
is'
okay,
das
Leben
schreibt
Geschichten
selbst
Yeah,
it's
okay,
life
writes
stories
itself
Baby
wird
mal
Sex
hab'n,
auch
wenn
sie
sich
für
Schneewittchen
hält
Baby
girl
will
have
sex
someday,
even
if
she
thinks
she's
Snow
White
Wir
hatten
alle
Träume,
doch
heute
ham
wir
graue
Haare
We
all
had
dreams,
but
today
we
have
gray
hair
Mama
hat
gesagt:
"Is'
nich'
verboten
noch
'n
Traum
zu
hab'n!"
Mom
said:
"It's
not
forbidden
to
have
another
dream!"
Songs
sind
meine
Leidenschaft,
ja,
ich
mach'
Musik
und
so
Songs
are
my
passion,
yeah,
I
make
music
and
all
Aber
diese
Jobvermittlung
schenkt
dir
halt
kein
Mikrofon
But
this
job
agency
won't
give
you
a
microphone
Deshalb
musst
du's
selber
machen,
keiner
schaut
auf
dich
That's
why
you
have
to
do
it
yourself,
nobody
looks
at
you
Freunde
sagen
ja,
sie
glauben,
aber
glaube
mir,
sie
glauben's
nich'
Friends
say
yeah,
they
believe,
but
believe
me,
they
don't
Mucke
is'
mein
Leben
(Leben),
kein
Talent
für
Bauarbeiter
Music
is
my
life
(life),
no
talent
for
construction
work
Maurermeister,
Zaunverteiler,
also
hieß
es:
"Schau
mal
weiter!"
Master
mason,
fence
distributor,
so
it
was
like:
"Look
further!"
Ja,
du
bis'
jetz'
tot,
doch
ich
hab's
auf
'nen
Song
gepackt
Yeah,
you're
dead
now,
but
I
put
it
in
a
song
Für
dich
heißt
es
Paradies,
für
mich
kalte
Sommernacht
For
you
it's
paradise,
for
me
a
cold
summer
night
Das
ist
ein
Problem,
wenn
du
Struggles
auf
die
Drogen
schiebst
It's
a
problem
when
you
blame
your
struggles
on
drugs
Aber
bitte
grüß
mal
Oma,
wenn
du
sie
dort
oben
siehst
But
please
say
hi
to
Grandma
if
you
see
her
up
there
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Blick
auf
die
Vergangenheit
– heute
danke
ich
verbal
Looking
back
at
the
past
– today
I
thank
you
verbally
Früher
war'n
wir
Freunde,
heute
kannte
man
sich
mal
We
used
to
be
friends,
today
we
used
to
know
each
other
Das
sind
viele
Gründe,
weshalb
ich
Reime
nieder
texte
These
are
many
reasons
why
I
write
down
rhymes
Eins
kann
ich
euch
sagen,
dass
ich
diese
Zeiten
nie
vergesse
One
thing
I
can
tell
you
is
that
I'll
never
forget
these
times
Habe
euch
geliebt,
das
Böse
hat
gesiegt
Loved
you
all,
evil
has
won
Zeiten
ändern
dich,
Bushido
hat's
gepreacht
Times
change
you,
Bushido
preached
it
Ja,
Mann,
ihr
habt
mir
dann
dieses
Leben
gezeigt
Yeah,
man,
you
showed
me
this
life
Die
letzten
drei,
vier
Jahre
war'n
'ne
wirklich
prägende
Zeit
The
last
three,
four
years
were
a
really
formative
time
Ihr
geht
in
Richtung
Club,
benommen
von
dem
Hush
You're
headed
to
the
club,
dazed
from
the
hush
Wir
laufen
lieber
nachts
besoffen
durch
die
Stadt
We
prefer
to
walk
drunk
through
the
city
at
night
Wir
lieben
dieses
Leben
– zieh'n
am
Blunt
und
pusten's
aus
We
love
this
life
– pulling
on
the
blunt
and
blowing
it
out
Die
Drogen
bring'n
uns
um,
doch
das
Alter
tut
es
auch
Drugs
are
killing
us,
but
so
is
old
age
Ich
bin
23,
die
Jugend
is'
vorbei
I'm
23,
youth
is
over
Ich
mache
alles
heute,
ich
will's
später
nich'
bereu'n
I
do
everything
today,
I
don't
want
to
regret
it
later
Scheiß
auf
eure
Mutproben,
niemals
Koks
vom
Table
zieh'n
Fuck
your
dares,
never
snort
coke
off
the
table
Chill'n
wie
Mac
Miller
– Thoughts
from
a
Balcony
Chilling
like
Mac
Miller
– Thoughts
from
a
Balcony
Könnte
ja
jetz'
sagen:
"So
war
die
Scheiße
nich'
gemeint!"
Could
say
now:
"That's
not
how
the
shit
was
meant!"
You
got
99
Problems,
aber
keines
is'
wie
meins
You
got
99
Problems,
but
none
are
like
mine
Hip-Hop
is'
mein
Leben,
großen
Dank
an
Shindy,
Ek
und
Ali
Hip-Hop
is
my
life,
big
thanks
to
Shindy,
Ek
and
Ali
Ich
bedank'
mich
auch
bei
Marshall,
so
wie
Lily,
Ted
und
Barney,
ey
I
also
thank
Marshall,
like
Lily,
Ted
and
Barney,
hey
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Danke
für
die
Zeit,
doch
jetz'
ist
es
vorbei
Thanks
for
the
time,
but
now
it's
over
Alles
brannte
sich
in
das
Gedächtnis
ein
Everything
burned
itself
into
my
memory
Erinner'
dich
zurück
– damals
war'n
wir
noch
Kinder
Remember
back
then
– we
were
still
children
Und
alles,
was
ich
sage,
geschah
dann
im
Winter
And
everything
I'm
saying
happened
in
winter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatowski, Kevin Sopi
Album
Winter
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.