Maverick Miles - Goat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Miles - Goat




Goat
Козел
Yung Ares on the beat, let's go!
Yung Ares на битах, поехали!
Hey Miles, ich weiß, die EP heißt "Afterparty"
Эй, Майлз, я знаю, что EP называется "Afterparty"
Aber mich würde extrem interessieren
Но мне было бы безумно интересно,
Was auf den Partys passiert
Что происходит на вечеринках.
Und, ähm, ja, du hast deine Uhr bei mir vergessen
И, э-э, да, ты забыл у меня свои часы.
Ähm, vielleicht magst du die die Tage abhol'n?
Э-э, может, ты бы забрал их на днях?
Pack ma' schnell das Koka weg, ich chille grad' mit Doja Cat
Быстро убирай кокс, я сейчас чилю с Doja Cat.
Bin overdressed und snacke abends Donuts, so wie Homer weg
Я overdressed и вечером угощаюсь пончиками, как Гомер.
Ladys werden heißer, weil das Feuer grad' am lodern is'
Девушки становятся горячее, потому что огонь горит.
Und Mucke wird nur doper, weil das Mic auch jetzt von Thomann is'
И музыка становится только лучше, потому что микрофон теперь от Thomann.
Stimme wie von Sean Paul, rieche jetzt nach Tom Ford
Голос как у Sean Paul, пахну Tom Ford.
Und klatsche Pflanzenfresser von ihr'n gammeligen Longboards
И сбиваю травоядных с их хреновых лонгбордов.
Auf den Headphones laufen grade Curse und Karat, ja
В наушниках играют Curse и Karat, да.
Findest mich in Moers, mit 'nem Shirt von Matar, ja
Найдёшь меня в Моэрсе, в футболке от Matar, да.
Rapper, so wie 2 Chainz, fighter, so wie Liu Kang
Рэпер, как 2 Chainz, боец, как Лю Кан.
Sag' zu deiner Perle: "Baby, throw ma' rasch den G-String!"
Скажи своей цыпочке: "Детка, кинь-ка мне стринги!"
Make art, wenn du nur auf Pinterest schwörst
Занимаешься искусством, только если ты фанат Pinterest.
Back in the 80's, Baby Vintage-Shirt
Назад в 80-е, детка - винтажная футболка.
Meine Modellinie nenn' ich: "Broke Boys Fashion"
Моя линия одежды называется: "Broke Boys Fashion".
Paar Jahre später dann im Rolls Royce Phantom
Пару лет спустя в Rolls Royce Phantom.
Psychopath wie Bowlby, wenn das Phone ringt
Психопат, как Боулби, когда звонит телефон.
Sag' ich danke, an den Homie, Beat klingt wie von OZ, cap
Говорю спасибо корешу, бит звучит как от OZ, кэп.
Baby, wenn das Phone ringt
Детка, когда звонит телефон,
Plötzlich nich' mehr lonely
Вдруг ты больше не одинока.
Player, so wie Sony
Игрок, как Sony.
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Детка, это G.O.A.T.-штука!
Baby, wenn das Phone ringt
Детка, когда звонит телефон,
Plötzlich nich' mehr lonely
Вдруг ты больше не одинока.
Player, so wie Sony
Игрок, как Sony.
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Детка, это G.O.A.T.-штука!
Von Assassin's Creed, zu Battlefiled, zum Tekken-Spiel
От Assassin's Creed до Battlefield и Tekken.
Doch heute bin ich Star-Gast
Но сегодня я - приглашённая звезда
Auf der Fasion-Week wie Brandon Beal
На Неделе моды, как Brandon Beal.
Ihr seht aus wie Drecksackblase
Вы выглядите как мешки с дерьмом,
Während ich 'ne 11/10 zu meinem Sekt-Platz trage
Пока я веду 11/10 к своему столику с шампанским.
Sagenhafte, rattenscharfe Eskort Dame, ball' ich auf der Dachterasse
Сказочную, острую, как бритва, эскортницу я трахаю на крыше.
Ha, hold up, hold up, yeah, yeah, Dachterasse, ey
Ха, помедленнее, помедленнее, да, да, на крыше, эй.
Will die Erde rett'n, so wie Marshall Eriksen
Хочу спасти мир, как Маршал Эриксен,
Währenddessen droppt die Szene Lines, die gar nich' ehrlich sind
Пока тусовка читает строки, которые даже не правдивы.
Ja, mein Markenzeichen is' die deutsche Qualität
Да, мой фирменный знак - немецкое качество.
Vielleicht habt ihr Eier, aber ich hab' Faberges
Может, у вас и есть яйца, но у меня есть Фаберже.
Säubere die Szene, Zahnpfleger, Straftäter
Очищаю сцену, стоматолог, преступник,
Doch im allgemein'n, wie dieser fucking Darth Vader
Но в целом, как этот гребаный Дарт Вейдер.
Hustle du ma' weiter neben Drogencontainern
Продолжай барыжить рядом с мусорными баками,
Plötzlich has' du Paras, so wie Pokémon-Trainer
Внезапно у тебя появятся паразиты, как у тренера покемонов.
Rap-Gott, ohne Lösungsbuch
Рэп-бог без книги ответов.
Mein Egotrip bekommt grad' Gottkomplexe und 'n Höhenflug, rrhh
У моего самомнения сейчас комплекс бога и он взлетает, рррхх.
Baby, wenn das Phone ringt
Детка, когда звонит телефон,
Plötzlich nich' mehr lonely
Вдруг ты больше не одинока.
Player, so wie Sony
Игрок, как Sony.
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Детка, это G.O.A.T.-штука!
Baby, wenn das Phone ringt
Детка, когда звонит телефон,
Plötzlich nich' mehr lonely
Вдруг ты больше не одинока.
Player, so wie Sony
Игрок, как Sony.
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Детка, это G.O.A.T.-штука!
Mage, mit zu viel Mana, Geld, so wie mein Zahnarzt
Маг со слишком большим количеством маны, денег, как у моего дантиста.
Von handshake mit Obama, zu Sex mit Frau Thomalla
От рукопожатия с Обамой до секса с фрау Томалла.
Früher pumpt' ich JD, Producer war Beluga Heights
Раньше я качал JD, продюсером был Beluga Heights.
Auf mei'm MP3, beziehungsweise Huawei
На моем MP3, то есть Huawei.
Zeitweise Reichweite, doch ich find' die Lines scheiße
Время от времени охват, но я считаю эти строки дерьмовыми.
Ich fühl' mich sogar auf 'nem fucking E-Roller wie Nightrider
Я чувствую себя как Ночной гонщик даже на гребаном электросамокате.
Das is' auch der Grund, weshalb der Miley mit den Zeilen killt
Вот почему Майли убивает этими строчками.
Ihr habt Nike-Deals, ja und ich hab' krasse Rhyming-Skills
У вас есть контракты с Nike, да, а у меня есть крутые навыки рифмовки.
Plötzlich sagen alle, ich sei Fame-Geil
Вдруг все говорят, что я помешан на славе.
Doch warum reimt sich Mave Miles auf 8 Mile?
Но почему Мэйв Майлз рифмует на 8 миле?
Mit Fendi-Hemd und Baggy Pants, Rapper Level Eminem
В рубашке Fendi и мешковатых штанах, рэпер уровня Эминема,
Und 'ne Perle, die mich Daddy nennt, skzh
И цыпочка, которая называет меня папочкой, скзх.
Es is' Afterparty und ich habe dich gefunden
Это афтепати, и я нашёл тебя.





Writer(s): Kevin Sopi, Yung Ares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.