Maverick Sabre & George the Poet feat. Chip & Devlin - Emotion (Ain't Nobody) (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Sabre & George the Poet feat. Chip & Devlin - Emotion (Ain't Nobody) (Remix)




Emotion (Ain't Nobody) (Remix)
Эмоции (Больше Никто) (Ремикс)
Creep with me, let's take a walk through the north where
Прогуляйся со мной, давай пройдемся по северу, где
It's boom, bye bye for road talking (BANG!)
Бах, и ты уже на небесах за базар (БАХ!)
Most my boys got stabbed, means I've been stressing
Большинство моих парней порезали, это значит, я был в стрессе
How the fuck did I survive? Made my mind my only weapon
Как, черт возьми, я выжил? Сделал свой разум единственным оружием
Want pain? I can give you that
Хочешь боли? Я могу тебе её дать
Look, I've got dead friends, I can't bring em back
Послушай, у меня есть мертвые друзья, я не могу их вернуть
Maybe God took them away cause I need angels
Может быть, Бог забрал их, потому что мне нужны ангелы
Have you ever seen a murder? It'll change you
Ты когда-нибудь видела убийство? Оно тебя изменит
Like maybe for the better, maybe for the worst
Может быть, к лучшему, может быть, к худшему
Might bust a gut, you might write a verse
Может, выплюнешь кишки, может, напишешь стих
Choose wisely, I could show you how the hood do
Выбирай с умом, я могу показать тебе, как это делается в гетто
I done seen it bring a killer out of good yout, it's all true
Я видел, как это делает убийцу из хорошего парня, это всё правда
I don't know about you but listen, I've got dreams
Не знаю, как ты, но послушай, у меня есть мечты
To get my family out the hood, as hard as it might be
Вытащить мою семью из гетто, как бы трудно это ни было
My parents wasn't born here so fuck the BNP
Мои родители не родились здесь, так что к черту БНП
My kids will only know the manor as a football team
Мои дети будут знать поместье только как футбольную команду
I don't want them growing up like me, the city's cutthroat
Я не хочу, чтобы они росли, как я, в этом городе, где режут глотки
Call the 2-7, I ain't nervous, look who bussed up
Звони в полицию, я не нервничаю, посмотри, кто наехал
I'm too smooth for a postcode punch up
Я слишком крут для драки из-за почтового индекса
Plus we all from the same place, mum's crotch
Плюс мы все из одного места, из маминой утробы
Vultures, gorillas, snakes, I crept round them
Стервятники, гориллы, змеи, я пробирался мимо них
Good kid, mad city, Kendrick wasn't out there
Хороший парень, безумный город, Кендрика тогда еще не было
So there weren't a CD to help coping
Поэтому не было и диска, который помог бы справиться
There's two Os in emotion, come smoke em
В слове "эмоции" две буквы "о", давай выкурим их
Ain't nobody love me better
Никто не любит меня лучше
But ain't nobody cause me pain like you
Но никто не причиняет мне такой боли, как ты
Ain't nobody love the things like I do
Никто не любит то, что люблю я
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Yeah, emotions run deep, deeper than chasms or canyons
Да, эмоции глубоки, глубже, чем пропасти или каньоны
Or the code of silence from Nostra Italians
Или кодекса молчания итальянской мафии
Now around my neck, I feel these chains
Теперь вокруг моей шеи я чувствую эти цепи
No dazzling medallions, extravagance and arrogance
Никаких ослепительных медальонов, экстравагантности и высокомерия
Take a hold of me, I think emotionally
Завладей мной, я мыслю эмоционально
I've grown to be detached, I roll without my phone on me
Я стал отстраненным, я хожу без телефона
You can't reach me, I need a padded cell, fuck
Ты не можешь связаться со мной, мне нужна мягкая комната, блин
I can't help beating myself up
Я не могу перестать заниматься самобичеванием
I show this world love, and it spits at me in return
Я показываю этому миру любовь, а он плюет мне в ответ
Jealously and envy offended me, now they're friends of me
Ревность и зависть оскорбляли меня, теперь они мои друзья
I think I lied to myself, cause I hate that
Думаю, я солгал себе, потому что ненавижу это
I'm deprived of my health, small divides that I felt
Я лишен здоровья, небольшие разногласия, которые я чувствовал
Started darkening my heart, it's too real
Начали омрачать мое сердце, это слишком реально
For anyone to market it and now I'm just a bastard with
Чтобы кто-то мог это продать, и теперь я просто ублюдок с
Many bad thoughts, cries [?]
Множеством плохих мыслей, криков [?]
And then just whispers to a man's hall not to be the damsel
А потом просто шепчет в зале человека, чтобы не быть девицей
To ever listen to their lies
Чтобы когда-либо слушать их ложь
The only person that can hurt me now is I
Единственный человек, который может причинить мне боль сейчас, это я сам
The rebirth of the strong-willed, man that was long-killed
Возрождение сильной воли, человека, которого давно убили
Walking through this paradox of life
Проходя через этот парадокс жизни
Where nothing made sense, but now it's all in perspective
Где ничего не имело смысла, но теперь все в перспективе
I'm reformed and collected and now the formula's hectic
Я реформирован и собран, и теперь формула беспокойна
I can't afford to be slipping like some classic DMX shit
Я не могу позволить себе скользить, как в каком-то классическом дерьме DMX
I'm on some next tip
Я на каком-то следующем уровне
I have no regard for whatever man was before me
Мне все равно, кем был человек до меня
All I am is a story
Всё, что я есть, это история
And I'm the only writer, building my company though
И я единственный писатель, хотя и строю свою компанию
So I'm not lonely either, listen
Так что мне тоже не одиноко, послушай
I'm sorry for going ghost this year
Извини, что пропал в этом году
I just had to make sure the coast was clear
Мне просто нужно было убедиться, что всё чисто
And now I'm speaking, the notion's clear
И теперь я говорю, идея ясна
Cause the weakest emotion's fear
Потому что самая слабая эмоция - это страх





Writer(s): DAVID WOLINSKI, STEPHEN MCGREGOR, MICHAEL STAFFORD, RICHARD O'CONNOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.