Paroles et traduction Maverick Sabre - Don't Forget
You
don't
want
to
kiss
me
anymore,
Ты
больше
не
хочешь
целовать
меня.
Now
your
love's
turned
round
and
becomes
conditional.
Теперь
твоя
любовь
перевернулась
и
стала
условной.
How
I
long,
how
I
long
for
the
smell
of
your
cocoa
butter
skin.
Как
я
тоскую,
как
я
тоскую
по
запаху
твоей
кожи
с
маслом
какао.
Your
eyes
don't
light
up
like
the
way
they
always
did,
Твои
глаза
не
горят
так,
как
всегда.
Rosé
wine
glass
with
your
lipstick
on
the
edge,
Бокал
розового
вина
с
твоей
помадой
на
краю,
Sat
here
in
silence
starring
at
the
ends
of
your
cigarettes.
Сидел
здесь
в
тишине,
глядя
на
кончики
твоих
сигарет.
Don't
forget
me,
in
the
morning,
when
you
wake
beside
somebody
else,
Не
забывай
меня
утром,
когда
проснешься
рядом
с
кем-то
другим,
And
don't
regret
me,
when
you
fall
back
in
love
I
hope
I
made
a
better
sense,
И
не
сожалей
обо
мне,
когда
снова
влюбишься,
я
надеюсь,
что
у
меня
был
лучший
смысл.
And
don't
forget
me,
please
darlin'
I
hope
I
made
a
difference,
И
не
забывай
меня,
пожалуйста,
дорогая,
я
надеюсь,
что
я
что-то
изменил.
And
I
know
you
left
me,
and
I
understand
why
but
just
don't
forget
my
love.
И
я
знаю,
что
ты
бросил
меня,
и
я
понимаю
почему,
но
только
не
забывай
мою
любовь.
Brush
my
lips
against
the
tatoo
on
your
shoulder.
Прикоснись
губами
к
татуировке
на
твоем
плече.
Your
little
king
I
love
him
like
a
father.
Твой
маленький
король,
я
люблю
его
как
отца.
You
held
me
high,
so
high
I
don't
want
to
come
down,
Ты
держал
меня
высоко,
так
высоко,
что
я
не
хочу
спускаться,
There's
another
man
I
know,
it's
okay,
I
understand.
Есть
еще
один
человек,
которого
я
знаю,
все
в
порядке,
я
понимаю.
I'm
just
not
the
one
you
want
to
hold
your
hand,
Я
просто
не
тот,
кого
ты
хочешь
держать
за
руку.
You
deserve
the
sky,
the
stars
and
everything
he
has,
Ты
заслуживаешь
неба,
звезд
и
всего,
что
у
него
есть.
Let
him
love
you
better
than
I
can.
Позволь
ему
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
But
don't
forget
me,
in
the
morning
when
you
wake
beside
somebody
else,
Но
не
забывай
меня
утром,
когда
проснешься
рядом
с
кем-то
другим,
And
don't
regret
me,
when
you
fall
back
in
love
I
hope
I
made
a
better
sense,
И
не
сожалей
обо
мне,
когда
снова
влюбишься,
я
надеюсь,
что
у
меня
был
лучший
смысл.
And
don't
forget
me,
please
darlin'
I
know
you
feel
so
different,
И
не
забывай
меня,
пожалуйста,
дорогая,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
совсем
другой.
And
I
know
you
left
me,
and
I
understand
why
but
just
don't
forget
my
love.
И
я
знаю,
что
ты
бросил
меня,
и
я
понимаю
почему,
но
только
не
забывай
мою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL STAFFORD, DAN UTTERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.