Maverick Sabre - Don't You Know by Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Sabre - Don't You Know by Now




Darling, you can call me up, but never call me out
Дорогая, ты можешь позвонить мне, но никогда не вызывай меня.
There's limits to the type of love that I've been dishin' out
Есть пределы той любви, которую я испытываю.
Furthermore, you're not easy
Более того, с тобой нелегко.
I've heard it all, you're just repeatin'
Я все это слышал, а ты только повторяешь.
Stay until I smoke my spliff, and then I'm walkin' out
Останься, пока я не выкурю косяк, а потом я уйду.
Don't you know by now?
Разве ты не знаешь?
It could always be easy if you want to
Это всегда может быть легко, если ты захочешь.
And don't you know by now?
Разве ты не знаешь?
That every time that I leave you, does it hurt to
Что каждый раз, когда я покидаю тебя, тебе больно?
Don't you know by now?
Разве ты не знаешь?
Probably textin' someone I shouldn't
Наверное, пишу кому-то, кому не следовало бы.
Airin' someone I should answer the phone to, just say hello to
Проветриваю кого-то, кому я должен ответить на звонок, просто поздороваться с ним.
'Cause you're something special, but I keep messagin' the old you
Потому что ты что-то особенное, но я продолжаю переписываться с прежним тобой.
There have been a couple new smiles, but no jewels
Было несколько новых улыбок, но никаких драгоценностей.
So step in my hotel, the recipes with Martel
Так что заходи в мой отель, рецепты с Мартелем
In bed alone at half-twelve
Одна в постели в половине первого.
These fairytales you make-believe, can never understand them
Эти сказки, в которые ты веришь, никогда не поймешь.
I wish that we could work things out
Я бы хотел, чтобы мы могли все уладить.
But sometimes it's not meant to be
Но иногда этому не суждено случиться.
And every time we fight and make up, I lose a little part of me
И каждый раз, когда мы ссоримся и миримся, я теряю частичку себя.
And don't you know by now that I would be
И разве ты не знаешь, что я буду ...
I know we're good together
Я знаю, нам хорошо вместе.
But it's hard to not repeat
Но это трудно не повторить.
Don't you know by now?
Разве ты не знаешь?
That now I've loved you more
Что теперь я люблю тебя сильнее.
There's no one to compare to (don't you know by now?)
Нет никого, с кем можно было бы сравнить (разве ты не знаешь?)
That's why I'm still unsure
Вот почему я до сих пор не уверен.
And don't you know by
И разве ты не знаешь?





Writer(s): Michael Stafford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.