Maverick Sabre - Mother - traduction des paroles en allemand

Mother - Maverick Sabretraduction en allemand




Mother
Mutter
Mama, I love you
Mama, ich liebe dich
Now I understand your pain
Jetzt verstehe ich deinen Schmerz
Mama, I need you
Mama, ich brauche dich
'Cause I feel the very same
Denn ich fühle genau dasselbe
Mama, I thank you
Mama, ich danke dir
For all the love you gave
Für all die Liebe, die du gabst
Even though I lost my way
Obwohl ich mich verirrt habe
I know I'll always be right there for you
Weiß ich, dass ich immer für dich da sein werde
Never understood the drama, never understood you, mother
Hab' das Drama nie verstanden, dich nie verstanden, Mutter
All that pain you?
All diesen Schmerz in dir?
I was lost, lost like you and, now, I was wrong
Ich war verloren, so wie du, und ja, ich lag falsch
Done wrong like you, but now, now
Hab’ unrecht gehandelt wie du, doch jetzt, jetzt
Now I understand your thinking and understand you're sinking
Jetzt verstehe ich dein Denken und sehe, dass du versinkst
Cause I'm drinkin' to forgive it
Denn ich trinke, um zu verzeihen
Sorry if my lyrics ever made you lose a wink
Tut mir leid, wenn meine Texte dich um den Schlaf brachten
And I'm sorry I barely came to see you when you were ill
Und es tut mir leid, dass ich kaum da war, als du krank warst
I just didn't want it to be real
Ich wollte einfach nicht, dass es wahr ist
I saw my two aunts pass the same year
Ich sah zwei Tanten im selben Jahr gehen
And we nearly lost dad in them same tears
Und wir hätten Papa fast in denselben Tränen verloren
So my hero looked so small and so scared
Mein Held wirkte so klein und verängstigt
When I was up in court here
Als ich hier vor Gericht stand
But I live my own freedom, my own wars and my own fears
Aber ich lebe meine eigene Freiheit, meine Kriege und Ängste
Should have been a better man anyway
Hätte trotzdem ein besserer Mann sein sollen
I'm still learnin', let me try again, I
Ich lerne noch, lass mich es nochmal versuchen, ich
Mama, I love you
Mama, ich liebe dich
Now I understand your pain
Jetzt verstehe ich deinen Schmerz
Mama, I need you
Mama, ich brauche dich
Cause I feel the very same
Denn ich fühle genau dasselbe
Mama, I thank you
Mama, ich danke dir
For all the love you gave
Für all die Liebe, die du gabst
Even though I lost my way
Obwohl ich mich verirrt habe
I know I'll always be right there for you
Weiß ich, dass ich immer für dich da sein werde
I remember hitting the screams, pale face
Ich erinnere mich an Schreie, blasses Gesicht
When you said that you'd leave
Als du sagtest, du würdest gehen
Now I wish I could just take you with me
Jetzt wünschte ich, ich könnte dich einfach mitnehmen
Cause now I understand why you hated the way that I speak
Denn jetzt verstehe ich, warum du meine Art zu sprechen hasstest
I don't wanna live sometimes, that's why I'm smokin' this weed
Ich will manchmal nicht leben, deshalb rauche ich dieses Gras
And I was just a little kid, soaked up in innocence
Ich war nur ein kleines Kind, voller Unschuld
Thought you were ignorant but, queen, you would struggle within
Dachte, du seist unwissend, doch Königin, du kämpftest in dir
Love you like my father does, gave me strength and gave me love
Liebe dich wie mein Vater, gab mir Kraft und Liebe
Now let me give you all my heart
Jetzt lass mich dir mein ganzes Herz geben
Mama, I love you
Mama, ich liebe dich
Now I understand your pain
Jetzt verstehe ich deinen Schmerz
Mama, I need you
Mama, ich brauche dich
Cause I feel the very same
Denn ich fühle genau dasselbe
Mama, I thank you
Mama, ich danke dir
For all the love you gave
Für all die Liebe, die du gabst
Even though I lost my way
Obwohl ich mich verirrt habe
I know I'll always be right there for you
Weiß ich, dass ich immer für dich da sein werde
(Woah, Woah)
(Woah, Woah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
And thank you for the love, mother
Und danke für die Liebe, Mutter
And thank you for the hearts, mother
Und danke für dein Herz, Mutter
And thank you for the hell you went through
Und danke für die Hölle, die du durchlebt hast
So I and Laura could live better (Ooh)
Damit ich und Laura besser leben konnten (Ooh)
And thank you for my life, mother
Und danke für mein Leben, Mutter
You taught me how to fight, mother
Du lehrtest mich zu kämpfen, Mutter
And thank you for the positives
Und danke für die guten Dinge
Cause you raised a young man through all the struggling
Denn du zogst einen jungen Mann groß, trotz allem Kampf
And thank you for love and thank you for my heart (Ooh)
Und danke für die Liebe und danke für mein Herz (Ooh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.