Maverick Sabre - Shooting the Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maverick Sabre - Shooting the Stars




Mmm, mmm, Yeah, yeah,
Ммм, ммм, да, да...
Try to lock you down, yeah, yeah
Пытаюсь запереть тебя, Да, да.
Shooting the stars
Стрельба по звездам
Lock you away for nothing
Запереть тебя ни за что.
Blood on the streets,
Кровь на улицах.
Seems like they do what they feel
Похоже, они делают то, что чувствуют.
I've seen a silent man thrown in a riot van, hands behind his back strapped tight keeps him quiet but he wasn't ever violent, officers scratching off their numbers so they can't be identified or ever get in trouble.
Я видел безмолвного человека, брошенного в полицейский фургон, руки за спиной крепко привязаны, чтобы он молчал, но он никогда не был жестоким, офицеры вычеркивают свои номера, чтобы их нельзя было опознать или когда-нибудь попасть в беду.
Please understand the struggle it's like no where there's the love, how's a kid supposed to feel when he's always getting stopped 'cause the area he's from might gun you down if you run.
Пожалуйста, пойми эту борьбу, это как будто нет любви, как должен чувствовать себя ребенок, когда его всегда останавливают, потому что район, откуда он родом, может застрелить тебя, если ты убежишь?
Shooting the stars
Стрельба по звездам
Lock you away for nothing
Запереть тебя ни за что.
Blood on the streets
Кровь на улицах.
Seems like they do what they feel
Похоже, они делают то, что чувствуют.
Shooting the stars
Стрельба по звездам
Lock you away for nothing
Запереть тебя ни за что.
Blood on the streets
Кровь на улицах.
Seems like they kill when they feel
Кажется, они убивают, когда чувствуют.
And they can.
И они могут.
Try and lock away an individual, but they can never lock and chain your spiritual.
Попытайтесь запереть личность, но они никогда не смогут запереть и заковать в цепи ваше духовное.
Your body may be trapped but your minds never stopped and I wing all that block, for them years all them months.
Твое тело может быть в ловушке, но твой разум никогда не останавливался, и я крыл весь этот блок, все эти годы, все эти месяцы.
It don't make sense when I see rapists getting sentenced less then men who rob, to send their kids to school with food in their belly and a roof over their head and sheets to keep them warm in their bed.
Это не имеет смысла, когда я вижу насильников, которых приговаривают меньше, чем грабителей, отправляющих своих детей в школу с едой в животе, крышей над головой и простынями, чтобы согреть их в постели.
They shot an innocent man they, on the tube last year, so tell us how we're not supposed to fear if I get stopped and searched for the way that I look and then charged with a crime that was never ever due. I've seen my mum crying tears when they mention the year behind bars for what the said that I did but they could never convict.
Они застрелили невинного человека в прошлом году в метро, так что скажите нам, как мы можем не бояться, если меня остановят и обыщут за то, как я выгляжу, а потом обвинят в преступлении, которое никогда не было совершено.
Yeah, they can kill you and get away with it.
Да, они могут убить тебя и выйти сухими из воды.
Or take Oscar ran off a chain and while two officers hold him down, shoot him in the back of the head like no body ever hears a sound, yeah like no body ever hears a sound. And two officers hold him down and shoot him in the back of the head, like no body's ever gonna hear a sound.
Или сними Оскара с цепи, и пока два офицера держат его, стреляй ему в затылок, как будто никто никогда не услышит звука, да, как будто никто никогда не услышит звука, и два офицера держат его и стреляют ему в затылок, как будто никто никогда не услышит звука.
No, no, shooting the stars
Нет, нет, стреляю по звездам.
Lock you away for nothing
Запереть тебя ни за что.
Blood on the streets
Кровь на улицах.
Seems like they do what they feel
Похоже, они делают то, что чувствуют.
Shooting the stars
Стрельба по звездам
Lock you away for nothing
Запереть тебя ни за что.
Blood on the streets
Кровь на улицах.
Seems like kill when they feel
Похоже, они убивают, когда чувствуют.
Ooh ooh
У-у-у ...
Ohh, yeah yeah yeah, down
О, да, да, да, вниз
Seems like they kill when they feel.
Кажется, они убивают, когда чувствуют.





Writer(s): Jimmy Hogarth, Michael Stafford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.