Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
been
time
away
Ooh,
war
eine
Weile
weg
I've
been
smoking
down
by
the
river
Ich
habe
unten
am
Fluss
geraucht
Still
miles
away
Immer
noch
meilenweit
entfernt
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
And
we
all
have
someone
we're
missing
Und
wir
alle
vermissen
jemanden
Holding
onto
hope
sometimes,
days
on
end
Manchmal
an
Hoffnung
festhalten,
tagelang
Something
always
told
me
there'd
be
days
like
this
Etwas
hat
mir
immer
gesagt,
dass
es
Tage
wie
diese
geben
würde
Nights
'round
the
corner,
got
no
trust
in
these
days
Nächte
lauern
um
die
Ecke,
habe
kein
Vertrauen
in
diese
Tage
Drifting
in
the
car,
just
need
to
fly
away
Im
Auto
treiben,
muss
einfach
wegfliegen
Lord
I've
been
high,
does
heaven
know
Herr,
ich
war
high,
weiß
der
Himmel
das?
No
life
can
leave
a
heavy
load?
Dass
das
Leben
eine
schwere
Last
sein
kann?
Nothing's
too
late
Nichts
ist
zu
spät
And
I
know
that
we'll
find
Und
ich
weiß,
dass
wir
finden
werden
And
my
fingers
found
the
phone
again
Und
meine
Finger
fanden
wieder
das
Telefon
'Cause
I'm
having
it
hard
here
Denn
ich
habe
es
schwer
hier
It's
the
symptoms
of
a
lonely
land
Es
sind
die
Symptome
eines
einsamen
Ortes
And
you're
having
a
hard
year
Und
du
hast
ein
schweres
Jahr
And
don't
lie,
I
know
you
lost
your
mind
like
I
did
Und
lüg
nicht,
ich
weiß,
du
hast
den
Verstand
verloren,
so
wie
ich
But
sometimes
we
fall
Aber
manchmal
fallen
wir
It's
been
time
away
War
eine
Weile
weg
And
I've
been
smoking
down
by
the
river
Und
ich
habe
unten
am
Fluss
geraucht
Still
miles
away
Immer
noch
meilenweit
entfernt
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
And
I
wish
this
hope
would
deliver,
oh
yeah
Und
ich
wünschte,
diese
Hoffnung
würde
sich
erfüllen,
oh
yeah
Ain't
seen
no
one
else
now
in
weeks
Habe
jetzt
seit
Wochen
niemand
anderen
gesehen
So
tired,
too
high
when
you're
fed
up
So
müde,
zu
high,
wenn
man
die
Nase
voll
hat
And
these
four
walls
don't
ever
speak
Und
diese
vier
Wände
sprechen
nie
Come
down
on
a
line,
on
the
edge
of
Bin
am
Runterkommen,
am
Rande
des
Abgrunds
And
my
brother,
we
need
to
speak
Und
mein
Bruder,
wir
müssen
reden
I'm
losing
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
Sweet
mother,
need
your
peace
Süße
Mutter,
brauche
deinen
Frieden
It's
something
I
let
go
of
Es
ist
etwas,
das
ich
losgelassen
habe
You
see
the
man
in
me's
lost
sometimes
Siehst
du,
der
Mann
in
mir
ist
manchmal
verloren
No
wonder
it's
been
taking
me
time
to
get
home
Kein
Wunder,
dass
ich
Zeit
gebraucht
habe,
um
nach
Hause
zu
kommen
And
maybe
this
time,
I'll
wake
up
Und
vielleicht
wache
ich
dieses
Mal
auf
Still
writing
these
lines
to
let
go,
oh
yeah
Schreibe
immer
noch
diese
Zeilen,
um
loszulassen,
oh
yeah
Been
time
away
War
eine
Weile
weg
I've
been
smoking
down
by
the
river
Ich
habe
unten
am
Fluss
geraucht
Still
miles
away
Immer
noch
meilenweit
entfernt
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
And
I
wish
this
hope
would
deliver,
oh
yeah
Und
ich
wünschte,
diese
Hoffnung
würde
sich
erfüllen,
oh
yeah
It's
been
time
away
War
eine
Weile
weg
And
I've
been
smoking
down
by
the
river
Und
ich
habe
unten
am
Fluss
geraucht
Still
miles
away
Immer
noch
meilenweit
entfernt
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
Where
the
sun
goes
down
in
the
winter
Wo
die
Sonne
im
Winter
untergeht
And
I
wish
this
hope
would
deliver
Und
ich
wünschte,
diese
Hoffnung
würde
sich
erfüllen
I
said
I
wish
this
hope
would
deliver
Ich
sagte,
ich
wünschte,
diese
Hoffnung
würde
sich
erfüllen
Still
here
smoking
down
by
the
river,
oh
yeah
Immer
noch
hier,
rauchend
unten
am
Fluss,
oh
yeah
Still
here
smoking
down
by
the
river,
oh
my
Immer
noch
hier,
rauchend
unten
am
Fluss,
oh
mein
Gott
I'm
still
here
smoking
down
by
the
river,
oh
yeah
Ich
bin
immer
noch
hier,
rauchend
unten
am
Fluss,
oh
yeah
I'm
still
here
smoking
down
by
the
river,
oh
yeah
Ich
bin
immer
noch
hier,
rauchend
unten
am
Fluss,
oh
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Stafford, James Mckone, Ben Mckone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.