Paroles et traduction Mavi - VVL EMPIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanımda
bu
asit
This
acid
in
my
blood
Pahalı
gönlüm
pahalı
My
heart
is
expensive
Ben
dedim
her
şey
yansın
I
said
let
it
all
burn
Göz
kapa
kulak
duysun
Let
your
eyes
and
ears
hear
Bu
bilinmeyen
intiharım
This
unknown
suicide
of
mine
Her
gün
yeni
ben
doğsun
Let
a
new
me
be
born
every
day
Şans
seninle
olsun
May
luck
be
with
you
VVL
Empire
fire
VVL
Empire
fire
Ben
seni
yendim
I
defeated
you
Hayır
daha
iyisini
bulamazsın
fani
You
won't
find
anything
better,
mortal
Aniden
periler
insanlığı
keşfetmiş
Suddenly,
fairies
have
discovered
humanity
Beni
yazacak
tarih
History
will
write
about
me
Sizin
o
bunak
dedelerden
daha
iyiyim
I'm
better
than
your
senile
grandfathers
Parti
her
günüm
bu
yüzden
sür
Every
day
is
a
party,
so
keep
going
Sağa
çekmeni
istersem
durma
Don't
stop
if
I
ask
you
to
pull
over
Gönlüm
karmaşa
My
heart
is
in
chaos
Ama
bünyem
alışık
But
my
body
is
used
to
it
Senin
de
alışır
You'll
get
used
to
it
too
Gönlüm
karmaşa
My
heart
is
in
chaos
Ama
bünyem
alışık
But
my
body
is
used
to
it
Senin
de
alışır
You'll
get
used
to
it
too
Talih
kötülerden
yana
değil
Luck
isn't
on
the
side
of
the
wicked
Kötüler
bile
benim
gerçeğe
fanatik
Even
the
wicked
are
fanatics
of
my
truth
Parmak
izi
gibi
gerçeğim
bana
has
My
truth
is
unique
to
me,
like
a
fingerprint
Patlat
bizi
veritas
göklere
as
Blow
us
up,
veritas,
hang
us
in
the
sky
Benim
gözüm
atlas
gibi
My
eyes
are
like
an
atlas
Bul
konforunu
orada
Find
your
comfort
there
Odamın
içi
kafamın
derinine
portal
My
room
is
a
portal
to
the
depths
of
my
mind
Rotam
belli
değil
belki
yarın
orada
My
route
is
uncertain,
maybe
I'll
be
there
tomorrow
Sorsan
bana
değil
hasetleri
mortal
Ask
me,
not
their
envy,
mortals
Kombat
gibi
geçiyorum
her
parti
I
go
through
every
party
like
a
combat
Film
yap
hayatımdan
kasetleri
topla
Make
a
movie
out
of
my
life,
collect
the
tapes
Katlar
çık
tek
tek
flow
shoot
ya
Go
up
the
floors
one
by
one,
flow
shoot
ya
I
got
ya
kaybettiklerim
gözümde
hortlar
I
got
ya,
my
losses
haunt
me
Mortem
ölüm
peşimde
çalıyor
her
tel
Mortem,
death
plays
every
string
behind
me
Ortam
buz
gibi
dakikada
pertler
The
atmosphere
is
icy,
things
are
ruined
in
a
minute
Çık
yolumdan
bu
benim
perdem
Get
out
of
my
way,
this
is
my
curtain
Her
derdime
deva
olana
ölemem
I
can't
die
until
I
find
my
cure
Gönlüm
karmaşa
My
heart
is
in
chaos
Ama
bünyem
alışık
But
my
body
is
used
to
it
Senin
de
alışır
You'll
get
used
to
it
too
Gönlüm
karmaşa
My
heart
is
in
chaos
Ama
bünyem
alışık
But
my
body
is
used
to
it
Senin
de
alışır
You'll
get
used
to
it
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mavi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.