Paroles et traduction Mavi - mississippi
Yaptım
yanağımı
diş
ipi
I
made
my
cheek
a
dental
floss
Senin
yılların
benim
mis-mississipi
Your
years
are
my
mis-mississippi
Ne
boksun
anladım
git
dolaş
city
city
I
don’t
understand
boxing,
go
roam
city
city
Tavırların
bence
çok
itici
Your
attitude
is
so
repulsive
to
me
Elmas
aldım
parladım
I
bought
a
diamond,
I
sparkled
Bıraktım
yüklü
miktar
para
I
left
a
large
sum
of
money
Kendimi
büyüttüm
yoktu
başımda
bi'
baba
I
grew
myself
up,
there
was
no
father
over
my
head
Beni
tanıdın
sürtük
yapma
hiç
numara
You
know
me,
don't
play
any
tricks
Neden
alındın
ne
zaman
söyledim
ki
yalan
Why
are
you
offended,
when
did
I
ever
lie?
(Duydum
çok
palavra
artık
konuş
duvara)
(I’ve
heard
so
much
nonsense,
now
I
talk
to
the
wall)
Meşgulüm
adamım
I'm
busy,
man
Etmezsin
beş
para
You're
not
worth
a
penny
Galiba
yanıldın
ettim
milyon
lira
I
guess
you
were
wrong,
I
made
millions
Hep
eksik
alırdım
artık
başladı
artmaya
I
always
used
to
get
less,
now
it's
started
to
increase
Gel
süpürgem
topla
kırıntılarımı
Come,
my
broom,
collect
my
crumbs
Olmadan
söylemem
şimdi
anladın
mı
I
won't
tell
you
without
it,
now
do
you
understand?
Seni
üzü'cem
benim
kadar
ağladın
mı
I'll
upset
you,
did
you
cry
as
much
as
I
did?
İzle
uzaktan,
yakala
salladığımı
Watch
from
afar,
catch
my
shaking
Beni
sevdi
bankalar
çünkü
hep
verdim
karşılığını
Banks
loved
me
because
I
always
gave
back
Giydim
pahalı
markalar
hatırlattı
yaşadığımı
I
wore
expensive
brands,
it
reminded
me
of
my
life
Okudum
bi'
nakarat
çakala
verdim
harçlığını
I
read
a
chorus,
I
gave
the
jackal
his
allowance
Sana
fazla
acımak
dindirdi
tüm
açlığımı
Pitying
you
too
much
satisfied
all
my
hunger
Şirkete
şarkı
satarım
ve
çocuğuma
maaş
alırım
I'll
sell
songs
to
the
company
and
get
a
salary
for
my
child
Ver
hakkımı
adamım
var
kocaman
bi'
maşallahım
Give
me
my
right,
man,
I
have
a
huge
"Mashallah"
Arada
seni
hatırlarım
geçmişimi
aşağılarım
Sometimes
I
remember
you,
I
belittle
my
past
Kanlı
bu
satırlarım
hep
kendimi
parçalarım
My
bloody
lines
always
tear
myself
apart
Neden
ödemek
zorundayım
her
çıkışta
ayrı
bedel
Why
do
I
have
to
pay
a
separate
price
for
every
exit?
Sen
aynı
duyguları
yaşadığım
farklı
beden
You're
the
same
feelings
I
experienced
in
a
different
body
Sana
adadığım
bu
ömürüm
kaç
yıl
eder
How
many
years
is
this
lifetime
I
dedicated
to
you?
Bana
acı
kalır
senin
aklın
kaçar
gider
I'll
have
pain
left
over,
your
mind
will
go
crazy
and
leave
Yoktu
fren
külüstür
bedenim
çarptı
sana
There
was
no
brake,
my
ramshackle
body
crashed
into
you
Yakında
leş
olurum
ama
kalır
hatrı
sana
Soon
I'll
be
a
carcass,
but
my
memory
will
remain
for
you
Ben
dikensem
dokunmadan
nasıl
battı
sana
If
I
was
a
thorn,
how
did
I
sting
you
without
touching?
Farklı
zamanlardayız
bebeğim
anlasana
We
are
in
different
times,
baby,
understand?
Yaptım
yanağımı
diş
ipi
I
made
my
cheek
a
dental
floss
Senin
yılların
benim
mis-mississipi
Your
years
are
my
mis-mississippi
Ne
boksun
anladım
git
dolaş
city
city
I
don’t
understand
boxing,
go
roam
city
city
Tavırların
bence
çok
itici
Your
attitude
is
so
repulsive
to
me
Elmas
aldım
parladım
I
bought
a
diamond,
I
sparkled
Bıraktım
yüklü
miktar
para
I
left
a
large
sum
of
money
Kendimi
büyüttüm
yoktu
başımda
bi'
baba
I
grew
myself
up,
there
was
no
father
over
my
head
Beni
tanıdın
sürtük
yapma
hiç
numara
You
know
me,
don't
play
any
tricks
Neden
alındın
ne
zaman
söyledim
ki
yalan
Why
are
you
offended,
when
did
I
ever
lie?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mavi
Album
VERITAS
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.