Mavi - rüzgarlar savrulsun - traduction des paroles en allemand

rüzgarlar savrulsun - Mavitraduction en allemand




rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Gerçekler peşinde
Auf der Suche nach Wahrheiten
Rüzgarlar sağ olsun
Mögen die Winde uns wohlgesonnen sein
Bulamaz gözünde
Du wirst es nicht in ihren Augen finden
Okyanuslar kusur
Die Ozeane sind voller Fehler
Gerçekler peşinde
Auf der Suche nach Wahrheiten
Rüzgarlar sağ olsun
Mögen die Winde uns wohlgesonnen sein
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Tek bırak beni ama yine gel
Lass mich allein, aber komm wieder
Hep arar mıyız böyle çileler hep
Suchen wir immer solche Qualen, immer
Yere ser tüm dertleri
Breite alle Sorgen auf dem Boden aus
Kapa göz sen gel sesime
Schließ deine Augen, komm zu meiner Stimme
Yes love bize no problem
Ja, Liebe, für uns kein Problem
Oh geç kalmadım ellerine
Oh, ich bin nicht zu spät zu deinen Händen
Sek sek gel ama yine gel
Hüpfend komm, aber komm wieder
İster sürsün yıl beklerim ben
Auch wenn es Jahre dauert, ich werde warten
Yine sardık başa yine filmi
Wieder haben wir von vorne angefangen, den Film
İstedik daha fazla peki biz mi az
Wir wollten mehr, aber sind wir zu wenig?
Nasıl oldu aylar aylar geçti
Wie sind die Monate, Monate vergangen
Aylar geçti ben hep buradaydım bi' bak
Monate sind vergangen, ich war immer hier, sieh nur
Aslında hiç sorun yok
Eigentlich gibt es kein Problem
Başlı başına bi' problemken günler
Während die Tage selbst ein Problem sind
Günler günler günler günler günler
Tage, Tage, Tage, Tage, Tage
Gerçekler peşinde
Auf der Suche nach Wahrheiten
Rüzgarlar sağ olsun
Mögen die Winde uns wohlgesonnen sein
Bulamaz gözünde
Du wirst es nicht in ihren Augen finden
Okyanuslar kusur
Die Ozeane sind voller Fehler
Gerçekler peşinde
Auf der Suche nach Wahrheiten
Rüzgarlar sağ olsun
Mögen die Winde uns wohlgesonnen sein
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Rüzgarlar savrulsun
Lass die Winde wehen
Her nefes çektiğinde
Bei jedem Atemzug, den sie nimmt
Okyanuslar sussun
Sollen die Ozeane verstummen
Tek bırak beni ama yine gel
Lass mich allein, aber komm wieder
Hep arar mıyız böyle çileler hep
Suchen wir immer solche Qualen, immer
Yere ser tüm dertleri
Breite alle Sorgen auf dem Boden aus
Kapa göz sen gel sesime
Schließ deine Augen, komm zu meiner Stimme
Yes love bize no problem
Ja, Liebe, für uns kein Problem
Oh geç kalmadım ellerine
Oh, ich bin nicht zu spät zu deinen Händen
Sek sek gel ama yine gel
Hüpfend komm, aber komm wieder
İster sürsün yıl beklerim ben
Auch wenn es Jahre dauert, ich werde warten





Writer(s): Mavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.