Mavi - Neler Oluyor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mavi - Neler Oluyor




Neler Oluyor
How Are Things Going
Seslendim geçmişe, anılar duymadı beni
I have called out to the past, memories did not hear me
Özlemle aradım o gülen eski yüzleri
With longing I have called those gleeful old faces
Yorgun bir kuş sanki, çırpındı durdu ellerim
Like a weary bird my hands fluttered without end
Rüzgârla savruldum, titredim bir yaprak gibi
I have been blown about by the wind, shivering like a leaf
Neler oluyor bu dünyaya?
What is happening to this world?
Neler oluyor insanlara?
What is happening to humans?
Neler oluyor dostluklara?
What is happening to friendships?
Yaşanan bunca yıldan sonra
After so many years have passed
Neler oluyor rüyalara?
What is happening to dreams?
Neler oluyor umutlara?
What is happening to hopes?
Neler oluyor bilmem bana?
What is happening I wonder to me?
Geçtiğim bunca yoldan sonra
After all the roads I have traveled
Bitmeyen bir yolun sonunda sanki sevgiler
Love at the end of an endless path as if
İçime sinmiyor sinmiyor ne yapsam günler
Does not seep into me, the days do not pass no matter what I do
Bilmem ki nerede sımsıcak gördüğüm rüya
Where is it I wonder that cozy dream that I had
Şimdi çok uzakta yaşanan o eski sevdam
Now that old love of mine is far away
Neler oluyor bu dünyaya?
What is happening to this world?
Neler oluyor insanlara?
What is happening to humans?
Neler oluyor dostluklara?
What is happening to friendships?
Yaşanan bunca yıldan sonra
After so many years have passed
Neler oluyor rüyalara?
What is happening to dreams?
Neler oluyor umutlara?
What is happening to hopes?
Neler oluyor bilmem bana?
What is happening I wonder to me?
Geçtiğim bunca yoldan sonra
After all the roads I have traveled
Neler oluyor?
How are things going?
Neler oluyor rüyalara?
What is happening to dreams?
Neler oluyor umutlara?
What is happening to hopes?





Writer(s): Mustafa Fahir Atakoglu, Zeynep Talu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.