Mavi Gri - Altüst Olmuşum - Canlı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mavi Gri - Altüst Olmuşum - Canlı




Altüst Olmuşum - Canlı
Перевернуло с ног на голову - Live
Nasıl başlarsa öyle bitermiş aşklar da
Говорят, как любовь начнется, так и закончится
Yaşım, başım olmadan bildiğim bir tek şey var
Единственное, что я усвоил, пока молод и зелен
Unutma, seni benden daha çok seven asla
Помни, сильнее, чем я, тебя не полюбит никто
(Bulamazsın, bulamazsın her yerde) arasan da
(Не найдешь, не найдешь, как ни ищи)
İnsan sahipsiz kalır ya
Человек может стать ничьим
Anlar o zaman
И тогда он поймет,
Hep sendin, (hep özeldin)
Что значила ты (что ты была особенной)
Nefes almak zor
И дышать станет тяжело
Üstüm başım, altüst olmuşum
Весь перевернулся я с ног на голову
Bana verilen candan hesap sormuşum
Стал у жизни, что мне дана, требовать отчет
Bir varmışım bir yokmuşum
Как будто был, да весь вышел
Acı çekerek ölmek için doğmuşum
Словно родился, чтоб в муках умереть
Ömrümün en güzel yıllarında
В лучшие годы своей жизни
Bi' deli kara sevdaya tutulmuşum
Я был охвачен безумной, черной любовью
Haberin yok mu, zalim?
Ты не в курсе, жестокая?
Ben, sen diye kalbimi mahvedip durmuşum
Я из-за тебя свое сердце губил
İnsan sahipsiz kalır ya
Человек может стать ничьим
(Anlar o zaman)
тогда он поймет,)
(Hep sendin, hep özeldin)
(Что значила ты, что ты была особенной)
Nefes almak zor
И дышать станет тяжело
Üstüm başım, altüst olmuşum
Весь перевернулся я с ног на голову
Bana verilen candan hesap sormuşum
Стал у жизни, что мне дана, требовать отчет
Bir varmışım bir yokmuşum
Как будто был, да весь вышел
Acı çekerek ölmek için doğmuşum
Словно родился, чтоб в муках умереть
Ömrümün en güzel yıllarında
В лучшие годы своей жизни
Bi' deli kara sevdaya tutulmuşum
Я был охвачен безумной, черной любовью
Haberin yok mu, zalim?
Ты не в курсе, жестокая?
Ben, sen diye kalbimi mahvedip durmuşum
Я из-за тебя свое сердце губил





Writer(s): Mehmed Akif Alkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.